Gonzales, a quiet and very polite young man, made a favourable impression.
冈萨雷斯是个文静而又很有礼貌的年轻人,给人留下了很好的印象。
The entrepreneurs: Michael and Bernice gonzales.
创业家:迈克尔和波妮丝•冈萨雷斯。
Then suddenly Gonzales could see more of the highway.
突然Gonzales可以看到大部分的高速公路。
Gonzales glanced at a photo of his wife that he kept in his rig.
Gonzales看了一眼保存在他衣服里的妻子的照片。
Gonzales got out and explained that his truck was behind in the blazing fire.
Gonzales出来解释到他的卡车在火灾中拖延了。
Gonzales held tightly to the gearshift and kept his foot steady on the throttle.
Gonzales紧紧地握着变速杆,脚固定在油门上。
The inventor, Abel Gonzales, won the same award in 2006 for a different recipe—fried Coke.
发明者艾贝尔•冈萨雷斯曾在2006年以另一种食物获得该奖项——炸可乐。
Later that afternoon, McWilliams took Gonzales to see the still-smoking remains of his truck.
那天下午晚些时候,威廉姆斯带着Gonzales去看他卡车的残骸。
Leaning over the steering wheel, Gonzales squinted to see the highway through the windshield.
倚靠在方向盘上,通过挡风玻璃,Gonzales斜视着公路。
Before moving Herring, Gonzales immobilized her head, neck and spine with a cervical collar.
在移动海岭之前,冈萨雷斯用颈环把她的头部、脖子和脊柱固定住。
Wages for domestic servants have also shot up: Mr Gonzales says demand has tripled in recent years.
本地佣人的薪水也在快速增长:Gonzales先生表示,在最近几年,对本地佣人的需求已经增加了两倍。
As cars passed him on the right, Gonzales shifted to a lower gear to make it up the steep grade ahead.
当轿车从他的右边开过,Gonzales将档位调低来爬上前头的斜坡。
Two weeks later, Gonzales again traveled through central Utah, this time in his 2002 Freightliner.
两星期之后,Gonzales又一次穿过犹地州的中心,这次,他开着他的2002款的集装箱货运列车。
Mr Gonzales is a polite and inoffensive man. He has moderate views on affirmative action and abortion.
冈萨雷斯为人谦恭有礼,不讨人嫌,在平权法案和堕胎问题上也都持温和态度。
The clock on his dashboard told him it was half past noon, but Fred Gonzales thought it might as well be midnight.
仪表板上的提示已是下午十二点半了,但是FredGonzales想好像是午夜。
On March 14th John Sununu, a senator from New Hampshire, became the first Republican to say that Mr Gonzales should go.
3月14日,来自新罕布什尔的参议院约翰[font=Batang][color=#000000]·桑努努称冈氏应该走人。说这话,桑是共和党内第一人。
Messrs Gonzales and Rove and the rest of the Texas posse now have the luxury of spending their retirements in their home state.
现在,冈萨雷斯、罗夫和得州圈子里其他诸位先生,有的是时间在老家打发退职后的日子。
The landscaper said OJ Simpson left abusive message on his answering machine, then OJ drove over to Gonzales' house with Prody.
该景物梗说,辛普森留下讯息辱骂他的电话答录机,黄疸,然后驱车到冈萨雷斯的房子。
Seconds later, there was a loud whooshing sound, "like somebody turned the furnace on," Gonzales recalls, and his truck was ablaze.
几秒后,他突然听到响亮的嘶嘶声,他回想到“像是有人打开了火炉。”这时他的卡车已经着火了。
Gonzales won the fair's food competition for his Fried butter. He went on to be featured on television shows and in food magazines.
冈萨雷斯以油炸黄油赢得了该博览会的美食大赛。他接着成为了电视节目和美食杂志的主角。
Unfortunately, K.C. became listless - and then began to fight with the niece's cats. Eventually, Gonzales made that final trip to the vet.
可不幸的是,K . C成了多余的—而且还开始跟侄女的猫打架,冈萨雷斯只得把K.C送到兽医那里进行安乐死来解决这个问题。
SEVERAL years ago Brad Kittel was living in the small town of Gonzales, Texas, running an architectural-antiques shop and feeling restless.
几年前,布拉德·基特尔住在德克萨斯州一个叫作冈萨雷斯的小镇上,并且经营一家建筑古玩店,但却并不安心。
Although her speech was disoriented, Gonzales was amazed that in spite of the seriousness of her injury, she was actually talking to him.
虽然她的话让人听起来不知所云,冈萨雷斯还是非常吃惊,因为她确实是在跟他讲话,尽筦伤得很严重。
Gonzales remains the last line of defense protecting Bush, Rove and other top White House officials from the personal consequences of litigation.
冈萨雷斯仍然是保护布什、罗夫和其他高级白宫官员免受个人起诉的最后防线。
Gonzales remains the last line of defense protecting Bush, Rove and other top White House officials from the personal consequences of litigation.
冈萨雷斯仍然是保护布什、罗夫和其他高级白宫官员免受个人起诉的最后防线。
应用推荐