If we let this situation go as it is, we won't know where fish is in the future.
如果我们让这种情况听之任之的话,我们不知道鱼的未来在哪儿。
If we let this situation go as it is, we won't know where fish is in the future.
如果我们让这种情况听之任之,我们不知道鱼的未来在哪。
If we let this situation go as it is, our environment will suffer a great destruction.
如果我们让这种情况继续下去,环境将遭到巨大的破坏。
As comets go, it is a whopper.
在彗星里,它可算是个庞然大物。
The western world looks at Mt. Qomolangma as another rock and says, "Wow, this is the highest mountain. Let's go conquer it."
西方人将珠穆朗玛峰视作另一块岩石,说,“哇,这是最高的山。我们来征服它吧。”
"I can't go no lower," said the Hatter, "I'm on the floor, as it is."
“我不能再往下了,”帽商说,“我已经是在地板这一层了。”
Machiavelli, he notes, concluded that "one ought to be both feared and loved, but as it is difficult for the two to go together, it is much safer to be feared than loved."
他指出Machiavelli 总结说: “一个人应该既让人敬畏又让人爱戴,但由于两者很难同时存在,因此让人敬畏比让人爱戴要安全得多。”
Life is not as hard as it used to be, but many of the older Inuits hate modern life and want to go back to the old days.
生活不像以前那么艰难了,但是许多年老的因纽特人讨厌现代生活,想回到过去的日子去。
If he is Indian as you say, whatever that means, and if he is back here to stay this time and if he tells me that himself, I'll let it go.
如果他像你说的那样是印第安人,不管那是什么意思,如果他这次回来是要住下来,如果他自己亲口告诉我,我就不追究了。
As long as your competitor is up for the challenge, you might as well go for it.
只要您的竞争对手愿意接受挑战,您也可以坚持下去。
The ivory-billed woodpecker is not large, as birds go. It is about the size of a crow, but flashier.
象牙喙啄木鸟不像鸟那样大。它的大小和乌鸦差不多,但更华丽。
But as she is also unpopular, there is nothing for it: she must go.
但是,如果她同时还令人讨厌,那就没有什么好说的了:她必须走。
"As long as intellectual property is the lifeblood of this company, we have to go protect it," Mr. Finn says.
“只要知识产权是这家公司的命脉,我们就不得不去保护它”,芬恩先生说。
So long as it is worth so little to its executioners, this forest, too, may go.
只要这片森林对于它的毁灭者来说无甚价值可言,它就也可能消失。
It is very crude as far as programs go (there's no user interaction), but the source code shows how to perform any debugging task you may need.
在程序运行时它显示非常粗糙(没有用户交互),但是源代码展示了如何显示任何你想要的调试任务。
It is very comforting in times of stress to go back to the fairy tales we heard as children but it doesn't make them less false.
在压力很大时,重温我们孩提时代看过的童话是很舒服的事,但这并不能使他们变得更真实多少。
She remarked that it is as if people think their friends go deaf the minute they get on the cell together.
她说每当人们用手机打电话时,他们就好像默认电话那端的朋友聋了一样。
That is a dark art as it is, but to axe the current system with no idea how to go forward is outrageous.
这是一种黑暗的艺术,但砍掉现有的系统却没有如何向前的想法,就过于荒谬了。
Disagreements during meetings will happen, so the best way to go is to keep it as a business issue and document the outcome: This way a compromise of everyone involved will be clear.
会议上的分歧时有发生,所以最好的处理方式就是公事公办,并将会议的结果记录下来:通过这样的方式,每个人都退让一步而得到的折中方案就清晰可见了。
UNICEF believes it is important that children affected by disaster go back to school as soon as possible.
联合国儿童基金会相信,重要的是让受到风灾影响的孩子们尽快返回学校。
As we go into the Rome meeting next week, it is crucial that we focus on specific action.
在我们进入下周的罗马会议的同时,注重具体行动十分重要。
English is no Esperanto, but as world languages go, it is considerably user-friendly.
英语非为世界语,但与各种世界语言相比,其相当容易掌握。
Football fans around the world respect Rooney as a hugely talented footballer, but it is too soon to say he will go down as one of England’s greats.
全世界的球迷都尊崇鲁尼是一个具有无限潜力和天赋的球员,不过平静下来想想,现在说他是英格兰最伟大的球员之一或许还是有些太着急了。
Even if you work at home, your home office space should be equipped as well as is possible so that when you go to your space, it is with the mental shift which will allow you to begin work promptly.
即使你是在家工作,你的家庭办公空间也应该尽可能地被布置完善,以便你一旦进入该空间,就可以立刻开始调整心态从而快速地开始工作。
It is as accurate or inaccurate as a written report. We go through the same process.
其准确与否也跟书面报道一样,二者的整个新闻制作流程是一样的。
As I mentioned before, it is best to go with same brand, same-sized drives.
如我之前所言,最好使用同一牌子、相同大小的驱动器。
A bundle of work is going to go into the cheap labor side as it has been doing for several years in it.
一堆工作将进入廉价劳动力那一面,因为在IT行业一直这样进行了很多年。
A bundle of work is going to go into the cheap labor side as it has been doing for several years in it.
一堆工作将进入廉价劳动力那一面,因为在IT行业一直这样进行了很多年。
应用推荐