But he lets himself get pushed around by everybody — waiters, clerks in stores, the guy who pumps gas — he's afraid to stand up for his rights.
可是,任何人都可以摆布他:饭馆服务员、售货员、加油站的人,等等,他从来也不敢维护他自己的权利。
But he lets himself get pushed around by everybody-waiters, clerks in stores, the guy who pumps gas — he's afraid to stand up for his rights.
但是,他听任周围任何人的摆布:饭馆服务员、售货员、加油站的人等,他从来不敢维护他的权利。
Mr. Obama has pushed back his timetable for Congressional action, saying he expects to get the necessary legislation in September.
奥巴马推迟了他希望国会提出相关法案的时间表,而表示他预计在9月份得到必要的法案。
Children tend to get pushed back in crowds.
在人群中,孩子们容易被往后推。
And I always pushed my parents to get me little science kit, like, science kits I'd see in the toy store.
我总是让我的父母给我弄一些小科学套件,比如,我在玩具店看到的科学套件。
He is absolutely defeated and pushed back and he cannot get in Misurata again, and all his attempts to control Misurata will fail.
这对他来说是一场大败,他被击退了,再也不能攻入米苏拉塔了,他所有控制米苏拉塔的企图都失败了。
There is no need to strive for anything in the world, because you get pushed towards it in any case.
在这个世界上,我们没有必要去为任何事物而奋斗,因为不管怎样,你都要去面对它。
The people pushed and shoved to get in line.
人们拼命挤来挤去地插队。
We will be pushed to get there in time.
我们很难及时赶到那儿。
We'll be pushed to get there in time.
我们很难及时赶到那儿。
When I got the sand off my legs, it was in between in my fingers and in my ring. I pushed up with my thumb to get it out and I must've pushed up hard and I lost it.
当我冲洗腿上的沙子,沙子进到我的戒指和手指的缝里,我用拇指把戒指向上推来把沙子弄出去,我肯定用的劲儿太大了,把戒指给丢了。
Lampert pushed to get involved in deals, but Rainwater wanted him to stay focused on buying and selling stocks.
兰伯特竭力希望从事收购交易,但雷恩·沃特想让他专注于股票买卖。
We wanted to clear Giovinco on the right flank because their full-back never pushed forward there, but BATE didn't give us time to think in midfield and we just couldn't get into the game.
我把吉奥文科放在了右边是因为,对方的边后卫基本上就不前插助攻,但是他们同样也没有给我们在中路太多机会。
People pushed and shoved to get in line.
人们推推搡搡着想挤进步队。
Just get the knowledge is not enough, for you have to practice it. The Cossack national blood was flowing in his bloodstream. Like a compass in his life, his undefeated spirit pushed him forward.
在他的骨子里,流淌着哥萨克民族的血液,这股从不言败的生命豪情,犹如他生命中的指南针,一直引领着他向前进。
Just get the knowledge is not enough, for you have to practice it. The Cossack national blood was flowing in his bloodstream. Like a compass in his life, his undefeated spirit pushed him forward.
在他的骨子里,流淌着哥萨克民族的血液,这股从不言败的生命豪情,犹如他生命中的指南针,一直引领着他向前进。
应用推荐