I could have you arrested forthwith!
我可以立刻拘捕你!
The agreement between us is terminated forthwith.
我们之间的协议立即终止。
"Proud, I'm sure," said the Otter, and the two animals were friends forthwith.
“我确定我很荣幸。”水獭说,两只动物立刻成了朋友。
The main-beams of the lower deck had to be shored with screw-jacks forthwith.
下层甲板的主梁必须立即用螺旋千斤顶进行支撑。
Mr Jones will be dismissed forthwith.
琼斯先生即将被解职。
The above are to report to me forthwith.
上述人员必须立即向我报告。
Better still, we must stop them forthwith.
更好的是,我们必须立即制止他们。
I come forthwith in your midst, I will be your poet.
我走出来,来到你们当中,我要做你们的诗人。
He held that the tapes should be destroyed forthwith.
他认为这些录音带必须立即销毁。
All amounts collected must forthwith be remitted to the Seller.
所有在此权利主张下收取的款项须立即汇给卖方。
If it is not buried again forthwith, the consequences will be dire.
如果不再把它立即埋葬,后果将是可怕的。
At any rate, cease making out with him and let us leave, forthwith.
不管怎样,别再跟他瞎搞了,我们赶紧离开这里。
He instructed Vera that, after his death, it should be destroyed forthwith.
他指示Vera,在他死后,就要马上毁掉它。
If that is refused, all military co-operation with the state would end forthwith.
如果被拒绝,所有与这个国家的军事合作将立即终止。
The hapless Ms Aston would be publicly disgraced and would have to resign forthwith.
倒霉的Aston女士将在大众面前无地自容且立即辞职。
Admiralty forthwith deflected all our warships towards the more southerly route.
海军部随即命令所有的舰只驶向更南的航线上去。
I shall forthwith commence the duties of the high trust to which you have called me.
现在我就将开始你们召唤我上任的被赋予如此高度信任的职务。
Until the Ecclesiastical Court can hear your appeal, which I am sure you will forthwith file.
直到教会法庭听到你的上诉,我相信你会马上准备的。
The haggling business, which had mainly depended on the horse, became disorganized forthwith.
德北菲尔德主要依靠这匹老马作小本生意,马一死,生意就立刻垮了。
If it is impossible to carry out the orders of the shipper, the carrier must so inform him forthwith.
托运人的指示不能执行的,承运人应当立即通知托运人。
Other people interviewed simply said the ban was a silly anachronism and should be dropped forthwith.
被采访的其他人简短地说禁令不合时宜,应该立即废除。
But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.
惟有一个兵拿枪扎他的肋旁,随既有血和水流出来。
"I pray you," answered the minister, "if thou hast any means of pacifying the child, do it forthwith!"
“我恳求你了,”牧师回答说,“如果你有什么办法能让这孩子安静下来,赶紧拿出来吧!”
"I pray you," answered the minister, "if thou hast any means of pacifying the child, do it forthwith!"
“我恳求你了,”牧师回答说,“如果你有什么办法能让这孩子安静下来,赶紧拿出来吧!”
应用推荐