I like comedy movies, especially family comedies.
我喜欢喜剧电影,尤其是家庭喜剧片。
When the network, especially family and the corporation level user network malfunction, how can we face and deal with the problem that has broken down?
当网络特别是家庭、企业级用户的网络发生故障时,我们该如何面对,又应该如何处理呢?
As technology advances, as well as the further expansion of market space, the popularity of robots, especially family entertainment robots, will be accelerated.
随着技术的不断进步以及市场空间的进一步扩大,将会加快机器人,特别是家庭娱乐型机器人的普及。
Having said that, it's also true that doctors may have a hard time keeping up with all the new research - especially family doctors who have to cover a wide range of different medical problems.
话虽如此,医生可能很难跟上所有新的研究-特别是家庭医生不一定了解不同的医疗领域。
On birthdays, for example, people may get e-hongbao from family, relatives and friends, especially when they are not in the same place.
例如,在生日那天,人们会收到来自家人、亲戚和朋友的电子红包,特别是当他们不在一个地方的时候。
Certainly things like playing cards or other games, especially at family gatherings, can lead to some good memory.
当然,像打牌或其他游戏,尤其是在家庭聚会上,能带来一些美好的回忆。
Room No. 632 in the hotel is too small, especially if you have a big family.
酒店的632房间太小了,尤其是如果你有一个大家庭的话。
In our human society, when a child's parents meet their unfortunate deaths for a certain reason or reasons, or its parents become too sick to look after it, this child will have to find a foster family, especially when it is a baby or at a very young age.
在我们人类社会中,当一个孩子的父母因为某种或多种原因不幸去世,或者其父母病重而无法照顾自己时,这个孩子就得找一个寄养家庭,尤其当他还是个婴儿或年龄较小时。
I would thank it if my family members could leave their mobile phones at home especially when we get together.
如果我的家人能够把手机放在家里,特别是当我们在一起的时候,我会非常感谢。
Keep the joy of loving God in your heart and share this joy with all you meet especially your family.
把你对上帝爱的喜悦放在心中,与你遇到的人一起分享喜悦,特别是和你家人一起分享。
Keep the joy of loving God in your heart and share this joy with all you meet especially your family. Be holy - let us pray.
把你对上帝爱的喜悦放在心中,与你遇到的人一起分享喜悦,特别是和你家人一起分享。虔诚地——让我们祈祷。
Especially when the price of that biggest asset, the family home, has taken a hit during this recession.
尤其是最大的那份资产,也就是家庭的房产的价格,在这次萧条中遭受了打击。
If you have any risk factors for skin cancer - especially a family history of the disease - be sure to consult a dermatologist.
如果你有患皮肤癌的危险,尤其是有这种病的家族遗传史,一定要去咨询皮肤科医生。
All of my family, especially me, like watching movies.
我们全家都喜欢看电影,尤其是我。
Most people keep a scrapbook of newspaper cuttings - especially if any of their family or friends has died in a strange boating accident.
大多数人会有一个报纸剪贴簿——尤其当他们有家人或者朋友死于奇怪的船只失事事件的时候。
Conversation is the key to any strong relationship, but family communication is especially important.
交谈对于任何亲密的关系都很重要,但是对家庭沟通尤其关键。
I'd say that the time away from family is especially hard on relationships.
我不得不说,长时间不在家,对于家庭关系来说尤其困难。
Everyone feels sad, depressed, or angry sometimes - especially when the pressures of school, friends, and family become too much to handle.
每一个人都有感到悲伤,压抑或愤怒的时候——特别受到有来自学校,朋友或家人的压力之下。
"I'm very proud that our vuvuzelas made it to World Cup in South Africa, especially since we have such a small family factory," Wu said.
“我很自豪,我们的嗡嗡祖拉打进了南非的世界杯,特别是因为我们仅是一个小型的家庭工厂”,吴说。
In addition, having a parent or sibling who has osteoporosis puts you at greater risk - especially if you also have a family history of fractures.
另外,如果父母或兄弟有患上骨质疏松的人也有很高风险——特别是如果你有骨折的家族史的话。
It makes you wonder - especially if your family feasts tend to end in fistfights and broken dishware - how this nearly universal means of marking important events got started.
这些让你好奇——特别是如果你的家庭节日宴会往往以拳脚相加和破碎的餐具结束时——这几乎是普遍存在的庆祝重要节日的方式是怎么起源的。
Winter Formal Dresses are essential in every closet especially that a number of family gatherings and celebrations are scheduled during this season.
在您的衣柜里面,备有冬季的正式晚礼服是必不可少的,因为冬季是很多家庭聚会或庆祝的时节。
"It doesn't take into account a woman's contribution to the family, and especially the raising of children," she said.
她说:“它没有考虑女性对家庭的贡献,尤其是养儿育女。”
At this point in your life, you may not want to be around your family, especially your parents, but they can be a positive influence on you whether you realize it or not.
也许在你这样年轻的年纪,你不想总是与家里人呆在一起,特别是你的父母。
If you ask 10 people where their stress comes from you're likely going to get answers such as their kids, family, work, and especially money.
如果你向十个人询问,他们的压力从何而来,那么,你或许会得到这样的答案:压力来自他们的孩子,家庭,工作,尤其是钱财。
Emailing: Email has always been a good way to share articles, especially with close friends and family.
邮件分享:Email一直是分享文章的好途径,特别是对于亲密的朋友和家人。
Although women are stereotypically nurturant and therefore keen to help others, especially friends or family, Lamy et al. (2008) suggest this doesn't stretch to strangers in a public place.
虽然女性在传统意义上是贤惠的,会热心的帮助别人,特别是朋友和家庭成员,但拉米指出这并不包括公共场合的陌生人。
Ask for help from your family doctor or a nutritionist, especially if you have a medical problem that requires a special diet.
向你的家庭医生或营养学家寻求帮助,特别是你有药物上的问题而需要一种特殊的饮食。
Ask for help from your family doctor or a nutritionist, especially if you have a medical problem that requires a special diet.
向你的家庭医生或营养学家寻求帮助,特别是你有药物上的问题而需要一种特殊的饮食。
应用推荐