Entertainment and media companies keep forgetting that consumers have a choice.
之所以消费者对价格如此敏感是因为他们拥有多种其他娱乐方式来消磨时间。 “娱乐与媒体公司经常忘记消费者拥有选择权。
We're taking a break from international news today to go back to a big story from another world, the world of entertainment and media.
今天的国际新闻暂时告一段落,让我们回过头来看看娱乐界和媒体界发生的一件大事。
Some people, they argue, are just more interested in certain kinds of media and entertainment.
他们认为,有些人只是对某些类型的媒体和娱乐形式更感兴趣。
That would be the people who buy advertising from them—and Facebook and Google, the two virtual giants, dominate digital advertising to the disadvantage of all other media and entertainment companies.
他们的客户是从他们那里购买广告的人,而脸书和谷歌这两大虚拟巨头控制着数字广告,这对于其他媒体和娱乐公司很不利。
They turn to electronic media such as television, computers, the Internet, videos, CDs and audio equipment, which can provide them with instant self-entertainment at the push of a button.
他们转向如电视、电脑、互联网、录像带、光盘和音频设备一类的电子媒体,按下按钮就可自娱自乐。
So far at least, commentaries in the official media have dwelt mainly on lowbrow entertainment on television and the Internet.
至少到目前为止,官方媒体的评论主要涉及的是电视以及网上的低俗的娱乐节目。
He is also likely to get a contract with Fremantle Media and Sony Music Entertainment.
他还很有可能签约里曼·特尔传媒公司以及索尼唱片。
Telecoms, entertainment, consumer goods, travel and transport and retail are in the second tier of spenders, with 5% or more of their budgets spent on digital media.
其次广告投放的类别包括电讯,娱乐,消费品,旅游,交通和零售,他们中5%或者多于5%的预算花在了数字媒体上。
The main problem, if that's the word, is that we live in the physical world and, until recently, most of our entertainment media did, too.
关键问题在于我们生活在一个物理的世界里,我们的娱乐产品直到不久以前,也是以实物为媒介的。
But other experts warn of regulatory hurdles, because media and entertainment companies report to a variety of agencies, each with its own imperatives.
但其他专家警告留意监管障碍,因为媒体和娱乐公司提及许多公司,需求各异。
My second point is that Chinese media and entertainment companies have a remarkable opportunity to expand their international influence and revenues.
第二,中国的媒体和娱乐公司拥有绝佳的机会提升他们的影响和收入。
We are commercial instruments exploited by some people to make money; we are entertainment tools used and played by media and critics.
我们是被用来赚钱的商业工具;我们是被媒体及舆论所摆布的娱乐工具。
The Japanese entertainment market has remained relatively closed and so most of its media companies have struggled to make an impact beyond the country's borders.
日本的娱乐市场是相对比较封闭的,所以大部分的媒体公司在海外扩张的时候都步履维艰。
These extensions make it easy to keep in touch with friends and manage entertainment media.
这些扩展让与朋友联系、管理娱乐媒体更轻松。
It says all media and entertainment companies should limit the licensing of their popular characters to food and beverage products that are healthy.
所有的媒体和娱乐公司应限定娱乐明星只能代言健康的食品和饮料。
The licensing was arranged by IMG Worldwide inc., a New York-based sports, media and entertainment management company whose clients include the golfer Tiger Woods.
特许授权由位于纽约的以体育,媒体以及娱乐管理为业务的IMG WorldwideInc .安排执行,该公司的客户还包括泰格伍兹。
Counting all media outlets, 8-18 year-olds devote an average of 7 hours and 38 minutes to using entertainment media across a typical day.
算上所有接触荧屏的途径,8 - 18岁的青少年平均每天的荧屏娱乐时间为7小时38分钟。
Interviewer 3: "...and with Windows Media Center, you can use your PC as a digital video recorder and record hours of video entertainment.
访问者3:有了微软的娱乐主机(WindowsMediaCenter),你就可以把你的电脑拿来当数字影片的录映机,而且可以录好几个小时的影片。
The website is young, but it matters more that its user are mostly young people, who increasingly neglect television and other traditional media channels and instead seek entertainment online.
该网站很年轻,但更重要的是,它的使用者多半是年轻人,他们愈来愈不在乎电视及其他传统媒体通路,从而转向线上寻求娱乐。
The comments came after a week of informal, private discussions between the world's leading media magnates at Sun Valley, an annual gathering for the great and good of the entertainment world.
在他发表此评论之前,全球媒体业巨头们聚集在美国太阳谷,进行了为期一周的非正式秘密讨论,这是娱乐界重量级人士的每年聚会。
Industry-specific solutions for the finance, risk management, and media and entertainment sectors assist with information analysis on a large scale.
针对特定行业的,有关财务、风险管理、以及媒体和企业中数据分析部门的解决方案。
They build and deliver conference and festival events for entertainment and related media industry professionals.
这家公司专门承办娱乐界及相关媒体业人士的会议和节庆活动。
I read an alarming statistic today: American 8 - to 18-year-olds spend an average of 7 hours and 38 minutes a day using entertainment media such as televisions and computers.
今天读到一组数据很令人震惊,美国8-18岁孩子每天平均花费7小时38分钟用来看电视、玩电脑。
I read an alarming statistic today: American 8 - to 18-year-olds spend an average of 7 hours and 38 minutes a day using entertainment media such as televisions and computers.
今天读到一组数据很令人震惊,美国8-18岁孩子每天平均花费7小时38分钟用来看电视、玩电脑。
应用推荐