• In the case of eHarmony, a 250-person team was using WordPress as an intranet.

    eHarmony为例,250的公司团队使用WordPress内部网

    youdao

  • EHarmony had solicited them on its site, in churches, and from registration lists at bridal shows.

    e和谐“网站教堂以及婚庆展览的登记表上征集他们。”

    youdao

  • One couple, who had met on eHarmony, had as its issue the wife’s moods, and the husband’s fear of them.

    一对"e和谐"相识的夫妇"悍妇""惧内"问题。"

    youdao

  • If, for example, you do Match.com or eHarmony, she recommends posting at least one photo of you and your dog.

    比如Match.comeHarmony建议贴出至少一张狗狗在一起照片。

    youdao

  • He wrote an article about making the most of online dating, and he gives eHarmony his highest recommendation (no surprise).

    写了关于网络约会能成功文章,并且给予了eHarmony网站最高的评价(毫不奇怪)。

    youdao

  • The monthly fee for the American version of eHarmony is between $19.95 and $59.95, depending on the length of a subscription.

    美版eHarmony每月收费在19.95到59.59美元之间取决于订阅时间长短

    youdao

  • EHarmony selected her as a compatible partner for Leon, but he put her aside at first, because her name was too much like his.

    e和谐昂合适的人选,但是开始却没有选择利昂娜,因为他们的名字相近了。”

    youdao

  • eHarmony to claim that every day on average 118 US couples who met on eHarmony get married--2% of the total number of marriages.

    eHarmony公司号称,每天美国结婚新人中有118对是在eHarmony网站上结识,占结婚总数的2%。

    youdao

  • These undergo constant fine-tuning in what eHarmony calls its "relationship lab, " on the ground floor of an anonymous office building in Pasadena.

    它们"e和谐"称为"关系实验室"地方进行不断微调,实验室在帕萨迪纳所不知名办公楼底层

    youdao

  • Others, including eHarmony, which presents users with potential partners using algorithms designed to identify compatibility, charge a subscription.

    另一些则是通过计算现有用户识别合适的潜在伴侣收取订阅费。

    youdao

  • The eHarmony relationship lab consists of four windowless interview rooms, each of them furnished with a couch, easy chairs, silk flowers, and semi-hidden cameras.

    "e和谐"关系实验室间无窗接待室组成,一个房间中沙发简单椅子丝质半隐藏式的摄像头。

    youdao

  • Today, I completed the arduous, nearly hour-long process of answering the eHarmony dating questionnaire, only to be told my answers were too "unique" for them to match me with anyone.

    今天完成了鸿篇巨著一般交友问卷调查之后,婚介公司认为我的要求太特殊了,没法满足

    youdao

  • People who have been single for years are suddenly focused on finding someone,” says Greg Waldorf, the boss of eHarmony, a wholesome marriage-oriented site with more than 20m paying subscribers.

    个很棒的, 以结婚为目的, 拥有200万付费会员的网站:eHarmony, 奎格卫道夫说: “那些单身了好几的人们,现在忽然之间专注想找到另一半.”

    youdao

  • People who have been single for years are suddenly focused on finding someone, ” says Greg Waldorf, the boss of eHarmony, a wholesome marriage-oriented site with more than 20m paying subscribers.

    拥有2000万付费用户专职婚介网站eHarmony老板格雷格•沃尔;“单身多年突然集中精力开始寻找自己的另一半。”

    youdao

  • People who have been single for years are suddenly focused on finding someone, ” says Greg Waldorf, the boss of eHarmony, a wholesome marriage-oriented site with more than 20m paying subscribers.

    拥有2000万付费用户专职婚介网站eHarmony老板格雷格•沃尔;“单身多年突然集中精力开始寻找自己的另一半。”

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定