In prosperous northern Indian states, women whose families have failed to stump up a sufficient dowry still get killed or disfigured.
在繁荣的印度北部地区,如果女子的家人不能拿出足够的嫁妆,她们还会被杀或是毁容。
I wonder if the dowry depends on tonnage?
我想知道,难道嫁妆取决于吨位吗?
If I were your dowry, please carry a good man.
如果我是你的嫁妆,请随身携带好,男人。
I only need to save up for the dowry, which is manageable.
我只需要给他存嫁妆钱了,这就比较好办了。
I would like to be your dowry, please take me by your side.
我愿做你的嫁妆,请把我带在你身旁。
There's no dowry system in most of the North Eastern states of India.
在印度,东北部邦大部分地区都没有送嫁妆的习俗。
To marry such girls [the] bridegroom and his family demand more dowry.
她想要结婚的话,新郎和他的家人们就会要更多的嫁妆。
The poetry of snow, drunk plum, drunk the cool months, drunk her dowry.
雪落成诗,醉了梅,醉了清凉的月,醉了伊人的红妆。
With his wife's dowry, the young attorney was able to open a law office.
这位年轻的律师用他妻子的嫁妆开了一定律师事务所。
In that area, women's dowry is more than a symbol of wealth, it is also a symbol of power.
在那个地区,妇女的嫁妆不仅仅是财富的象征,还是权利的象征。
I confess that as a young girl I loved a man who would not marry me for want of a dowry.
我坦白,作为一个年轻女孩我爱上了一个不想因我的嫁妆而娶我的男人。
And he thought that if I had college debt - a negative dowry - no one would want to marry me.
他还觉得如果我因为上大学而欠了债,那就是一笔价值为负的嫁妆,那样的话就没人愿意娶我了。
But now my daughter's grown and working. I only need to save up for the dowry, which is manageable.
现在不一样了,我女儿也长大了,工作了,我只用给她把嫁妆准备好就行了。
Poorer families can either get a dowry or maybe even marry into a family of higher social standing.
穷的家庭能得到嫁妆,或者甚至可能嫁入一个有较高社会地位的家庭。
Now the Europeans will try to woo the beautiful bride and her dowry of hydrocarbons back from Beijing.
现在,欧洲人将试着去讨好这位漂亮的新娘与她从北京带回的嫁妆——碳氢化合物。
He also provided a cash dowry, which his mother-in-law used to make rugs and blankets for the couple.
他还给了现金的聘礼,他岳母用来为他们买了地毡和毛毯。
She had gold and pearls for her dowry; but her gold was on her head, and her pearls were in her mouth.
她有黄金和珍珠做奁资,不过她的黄金在她的头上,珍珠在她的口中。
Girls are prejudiced against largely because of the dowry system and inheritance practices tilted in favour of men.
女孩遭歧视主要是因为嫁妆习惯和遗产惯例都有利于男性。
Some men agreed but most did not; they demanded sweeteners in the form of extra dowry payments from the authorities.
有的男性赞同这种说法,但大多数不同意;他们要求额外嫁妆或官方付钱作为补偿。
After a few moths, the groom and his relatives come for the bride and take her to his home along with the dowry.
过了两三个月以后,新娘及他的亲属们前来接新娘,把她和她的嫁妆一起带回丈夫家。
Sanjay said that when his first daughter got married, he did not have to pay a dowry because she is well-educated.
桑杰说,大女儿接受了良好的教育,所以她结婚时家里不需要送出彩礼。
Ask me never so much dowry and gift, and I will give according as ye shall say unto me: but give me the damsel to wife.
任凭向我要多重的聘金和礼物,我必照你们所说的给你们。只要把女子给我为妻。
Because sister would like to have a different wedding, she insist the dowry should be books rather than other substances.
因为我妹妹希望举行一个与众不同的婚礼,她觉得好的嫁妆与其他物质性强的东西比起来更有意义。
As part of her dowry, a woman would make several pairs of shoes as proof of her needlework ability, as well as her small feet.
作为嫁妆的一部分,一个女人会做几双鞋证明她的女红手艺跟小脚一样优秀。
No dowry was exchanged, the witness said, and the boy will still be able to marry a human bride in the future without filing for divorce.
证婚人说,这场婚礼不用交换嫁妆,并且以后这个男孩仍然可以娶一个人类新娘,而无需申请离婚。
The wedding season, which comes after the monsoon, is just around the corner. Lots of shiny things will be expected as part of the dowry.
在紧随雨季而来的婚礼季节中,许多闪亮饰品都会被' l造购来作为嫁妆。
The wedding season, which comes after the monsoon, is just around the corner. Lots of shiny things will be expected as part of the dowry.
在紧随雨季而来的婚礼季节中,许多闪亮饰品都会被' l造购来作为嫁妆。
应用推荐