Let's give the children a clap.
让我们为孩子们鼓掌。
他教他们鼓掌。
不要鼓掌。
The crowd stood up and started to clap.
人们都站起来,开始鼓掌。
A bolt of lightning crossed the darkened sky, accompanied by a deafening thunder clap.
一道闪电划过漆黑的天空,伴随着震耳欲聋的雷声。
Let everyone clap hands like me. clap.
让每一个人像我一样拍手。
She is about to teach them how to clap.
她将要教这些观众如何鼓掌。
你能拍拍你的手吗?
我们为什么要鼓掌?
让我们为他们鼓掌。
你可以拍拍你的手。
让我为你鼓掌。
他们都鼓掌和欢呼。
You can clap your hands if you are happy.
如果感到快乐你就拍拍你的手。
You can clap your hands and then touch your ears.
你可以拍拍手掌然后摸摸你的耳朵。
In the concert, someone begins to clap and suddenly the whole room joins in.
音乐会中有人开始鼓掌,突然间整个房间的人都加入进来。
Parents clap and shriek with laughter while children look on with bemused grins as the daily ritual is performed.
家长们在一旁鼓掌、尖叫,孩子们则带着困惑的笑容看着每天的仪式。
She's a good singer. Let's clap for her.
她歌儿唱得好,咱们为她鼓掌吧。
为他鼓掌吧!
Hello hello, can you clap your hands?
你好你好,你能拍手吗?
让我们为汤姆鼓掌祝贺。
我经常拍手。
When I'm glad, I'll clap my hands.
我高兴时就会拍手。
我常在高兴时拍手。
Let's clap our hands together!
让我们一起拍手吧!
Let's clap our hands together right now.
现在让我们一起拍手吧。
Please clap and dance happily to the music!
请听着音乐,开心地拍手跳舞!
You can clap hands with your friend.
你可以跟你的朋友握握手。
我们一起边唱边拍拍子吧。
She likes to put her hands with mine and clap with me.
她喜欢把手放在我手上,然后和我一起拍手。
应用推荐