• 그 친구, 놀 때는 꼭 다른 사람보다 한술 더 떴다.

    他在玩上也比别人棋高一招。

    youdao

  • 본인은 가만히 있는데 네가 왜 한술 더 떠서 난리를 피워?

    皇帝不急太监急,本人还没说什么,你闹什么呀?

    youdao

  • 먼 길 가는데 아무리 바빠도 한술 뜨고 가거라.

    要走远路了,再忙也要吃一口再走。

    youdao

  • 그는 미안 기색은커녕 한술 더 떠서 도리어 내게 화를 냈다.

    他不仅不感到抱歉,反而还向我发火。

    youdao

  • 그도 꾼이지만 그의 아버지는 한술 더 뜬다.

    他虽是一个酒徒,但他父亲比他更厉害。

    youdao

  • 유행이라면 요즘 교복 세대가 한술 더 뜬다.

    说到流行,最近的校服一代可谓是技高一筹。

    youdao

  • 아무리 바빠도 한술 뜨고 나가야 힘을 쓰지.

    再忙也要吃一口,不然哪里有力气。

    youdao

  • 머리 좋은 학생은 때로 시험 출제자보다 한술 더 뜨는 경우가 있다.

    头脑好使的学生,有时候比靠考试出人头地的人更胜一筹。

    youdao

  • 된장국에 밥 한술 말아 먹고 일어섰다.

    用大酱汤泡了一口饭,吃完站了起来。

    youdao

  • 차린 것은 없지만 같이 한술 뜨시지요.

    虽然没什么好吃的,还是一起吃一口吧。

    youdao

  • 집에 가서 밥 한술 떠먹고 갑시다.

    先到家里吃点饭再一起走吧。

    youdao

  • 자네도 이리 와서 한술 뜨지 그래.

    你也到这边来吃一口,怎么样。

    youdao

  • 어제 낮에 밥 한술 얻어먹고 지금까지 빈속이니 허기가 지지 않을 수 없다.

    昨天白天要了一口饭吃,之后一直到现在都没吃,不可能不饥肠辘辘。

    youdao

  • 이 일은 급하게 서둘러서는 안 돼요, 어떻게 한술 밥에 배부를 수 있겠어요.

    这事情不能急,哪能一口吃个胖子!

    youdao

  • 이에 미국 언론은 한술 더 떠 조종사들의 이름까지 조롱하며 조종사 잘못이라고 했다.

    为此,美国媒体还添油加醋地嘲讽操纵师的姓名,说是操纵师的错误。

    youdao

  • 일본은 한술 더 뜬다.

    日本在这方面做得更明确。

    youdao

  • 한술 더 떠 그는 시즌 뒤 몸값이 2년간 10억 엔으로 오를것이라는 얘기까지 나오고 있다.

    据说他在今年赛季后身价将涨到2年10亿日元。

    youdao

  • 점심 한술 들자.

    午饭就吃了一两口。

    youdao

  • 한술 더 떠 스스로를 깔창 홍보대사라 칭 이특은 신발 속 깔창을 꺼내는 ‘용기’로 촬영장을 놀라움과 웃음으로 물들였다. “딱딱할 거 같지만 굉장히 푹신푹신해서 발목을 보호해줄 수 있다”는 것이 이특의 깔창 예찬론.

    在很多人眼中,艺人普遍都是成绩不太好,但是唱歌跳舞又很在行,然后就去某个大学挂个名的人物,但是并不都是这样的,很多艺人具有艺人的天赋,同时他们还都是高智商人群。

    youdao

  • 한술 더 떠 스스로를 깔창 홍보대사라 칭 이특은 신발 속 깔창을 꺼내는 ‘용기’로 촬영장을 놀라움과 웃음으로 물들였다. “딱딱할 거 같지만 굉장히 푹신푹신해서 발목을 보호해줄 수 있다”는 것이 이특의 깔창 예찬론.

    在很多人眼中,艺人普遍都是成绩不太好,但是唱歌跳舞又很在行,然后就去某个大学挂个名的人物,但是并不都是这样的,很多艺人具有艺人的天赋,同时他们还都是高智商人群。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定