• 물이 끓다.

    水咕嘟咕嘟开了。

    youdao

  • 도둑이라는 오해를 받은 오빠는 역정을 내며 뛰었다.

    被误认为是小偷的哥哥气得暴跳如雷。

    youdao

  • 민호는 기운이 넘치는지 운동장을 뛰어다녔다.

    民浩浑身有使不完的力气似的,在操场上活蹦乱跳地跑来跑去。

    youdao

  • 보일러를 오래 틀어 놓았더니 바닥이 끓는다.

    暖气开得久了,地板变得滚烫。

    youdao

  • 언니는 끓는 물을 찻잔에 조심스럽게 따랐다.

    姐姐把咕嘟咕嘟烧开的水小心翼翼地倒在了茶杯里。

    youdao

  • 겨울에는 끓는 온돌방에 허리를 대고 있는 것이 최고다.

    冬天把腰贴在热得发烫的火炕上是最舒服的。

    youdao

  • 얼마나 불을 지폈던지 방바닥이 끓는다.

    不知道烧了多少火,房间地板滚烫滚烫的。

    youdao

  • 물을 끓인 다음에 국수를 넣으면 된다.

    把水煮沸后,就可以把面加进去了。

    youdao

  • 뭍으로 끌어 올려진 고기가 뛴다.

    被拖上岸的鱼扑棱棱地蹦跳。

    youdao

  • 여름에는 물을 끓여 마셔야 한다.

    夏天要把水煮沸后喝。

    youdao

  • 아이가 독감으로 온몸이 끓는다.

    孩子得了重感冒,全身滚烫。

    youdao

  • 기름이 끓을 때에 넣어 튀기다.

    赶油热得欢欢儿的再搁下去炸。

    youdao

  • 어린아이가 등에서 계속 뛰다.

    小孩儿在背上直跳跶。

    youdao

  • 기름이 끓을 때에 넣어 튀기다

    赶油热得欢欢儿的再搁下去炸

    youdao

  • 끓는 기름에 튀기면 됩니다.

    用咕嘟咕嘟沸腾的油炸就可以。

    youdao

  • 수돗물은 끓여 마셔야 한다.

    自来水要咕嘟咕嘟地烧开了才能喝。

    youdao

  • 어린아이가 등에서 계속 뛰다

    小孩儿在背上直跳跶

    youdao

  • 날리는 눈을 맞으며 걷다.

    冒着扑簌簌飞舞的雪花走路。

    youdao

  • 바람에 흙먼지가 날린다.

    风吹得灰尘扑簌簌飞起来。

    youdao

  • 끓는 물에 된장을 풀다.

    大酱溶在了咕嘟咕嘟沸腾的水中。

    youdao

  • 우유를 냄비에 담아 끓인 후 간수와 식초를 넣으면 몽글몽글 덩어리가 진다.

    将牛奶放进锅中烧开后,滴入盐卤和醋,就会凝结成块。

    youdao

  • 뛰는 물고기와 새우.

    活鲜鲜的鱼虾

    youdao

  • 온몸이 열로 끓다.

    整个身体都因为发烧变得滚烫。

    youdao

  • 비둘기가 날다.

    鸽子噗噜噜飞起来。

    youdao

  • 구들이 끓다.

    炕烧得滚烫。

    youdao

  • 물이 끓는다.

    水噗噜噗噜地开了。

    youdao

  • 물고기가 뛰다

    鱼活蹦乱跳

    youdao

  • 나는 나비.

    扑棱棱飞舞的蝴蝶。

    youdao

  • 몸이 끓다.

    身子烧得滚烫。

    youdao

  • 몸이 끓다.

    身子烧得滚烫。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定