从草丛里猛不丁蹿出一只兔子。
看样子打了一两只野兔。
말뚝 박는 소리 땅땅 울리며, 토끼 그물 일매지게[고르고 가지런히] 놓는다네.
肃肃兔罝,椓之丁丁。(《诗经・国风・周南・兔罝》)
捕猎兔子之类的小动物。
毛茸茸的兔子。
一对兔子。
出去打猎的男人抓回来两只兔子。
내가 싫어하는 토끼 같은 놈이 감히 돼지인 척까지 한다.
我讨厌的兔子一样的家伙还敢装猪。
나는 토끼 한 마리가 굴을 파고 들어가는 것을 보았다.
我看见一只兔子钻进洞。
雪地里跳出了一只小兔子。
집짐승으로는 개・고양이를 비롯해 닭이나 토끼 등이 적당하다.
作为家畜家禽,除狗猫外,鸡或兔子等也可以。
一只兔子在草地上蹿跶。
立着放好的话就成了竖着两只耳朵的兔子模样。
兔子肉虽然有点腥膻味,但味道香。
그는 마술 지팡이를 흔들며 모자 안에서 토끼 한 마리를 꺼냈다.
他挥舞魔杖,从帽内拉出一只兔子。
从草丛里猛不丁蹿出一只兔子
死兔子你知道什么就插嘴!
여우 같은 마누라와 토끼 같은 딸이 집에서 저를 기다리고 있어요.
狐狸一样的老婆和兔子一样的女儿在家等着我呢。
像吃惊的兔子眼睛一样圆睁睁地看着周围。
魔术师从帽子里变出一只兔子。
羊与兔子猪很合拍,避开老鼠。
长着白雾耳朵兔子般的人们。
还有这种苗条兔子的削法哦。
看这只兔子,真是胖乎乎的。
一只兔子正在跑。
钱和兴趣,能兼的鱼与熊掌。
兔子一样的家伙,忘恩负义的家伙。
我们捉到一只兔子。
토끼 한 마리가 갑자기 달아나서, 다시 관목 수풀의 다른 한 쪽으로 사라졌다.
一只兔子突然窜了出来,又消失在灌木丛的另一头。
니트 소재의 토끼 인형이 가슴에 부착되어 큐트함을 더해주는 하이웨이스트 원피스.
胸前贴着针织材料的兔子公仔加强了可爱感的高腰连衣裙。
应用推荐