• 방충망을 찬장에 먹다 남은 밥과 반찬이 놓여 있다.

    纱橱里放着吃剩的饭菜。

    youdao

  • 검은 뜸을 큰 배 한 척이 조씨네 집 선창에 와 닿았다.

    有一只大乌篷船到了赵府上的河埠头。(鲁迅 《呐喊・阿Q正传》)

    youdao

  • 여동생에 대해서도 체면을 봐주지 않으니, 이건 너무 그렇다.

    对亲妹妹都不讲情面,未免太那个了。

    youdao

  • 나도 그렇게 외 얽고 벽 위인은 아니다.

    我不是那样闭塞的人。

    youdao

  • 고기를 만만하고 맛있게 볶았다.

    肉丝炒得十分鲜嫩。

    youdao

  • 마당에는 학교서 뺑소니 아이들이 한창 숨바꼭질 하며 놀고 있는 것이 보였다.

    但见院子里一班逃学的孩子正在那里捉迷藏耍子。(文康 《儿女英雄传》)

    youdao

  • 그가 간 밭은 그 이랑이 얼마나 길든 상관없이 항상 목수가 먹줄보다 더 곧다.

    他耕的地,不论地垄多长,比木匠打的墨线还直。

    youdao

  • 밑줄 글의 뜻을 써라.

    写出字下线处的意思。

    youdao

  • 건목 재목.

    初步修理的木材。

    youdao

  • 경찰 행세를 하며 사기를 사기꾼이 오늘 붙잡혔다.

    冒充警察的骗子今天落网了。

    youdao

  • 타자가 공이 야구장 밖으로 넘어가는 홈런이 되었다.

    击球手击出的球飞出棒球场外,成为一个本垒打。

    youdao

  • 유격수가 타자가 빠른 직선타를 본능적으로 받아내다.

    游击手本能地接住了击球手击出的快速直线球。

    youdao

  • 타자가 공은 아치를 그리며 관중석으로 날아갔다.

    被击球手打中的球划出弧形,向观众席飞去。

    youdao

  • 다음의 도형에서 빗금을 부분의 넓이를 구하시오.

    求下图中斜线部分的面积。

    youdao

  • 다진 마늘에 고춧가루와 식초를 간장 초장이다.

    餐厅的调料酱用大蒜,辣椒面,醋和酱油混合而成。

    youdao

  • 경찰이 줄행랑을 오토바이를 쫓아가서 잡았다.

    警察追上了逃跑的摩托车。

    youdao

  • 향기로운 커튼을 사랑의 아늑한 축제의 밤낮.

    当黄昏节日的黄昏爱情的良夜。

    youdao

  • 타자가 공은 투수에게 일직선으로 날아갔다.

    击球手打的球向着投手方向直线飞去。

    youdao

  • 경찰이 줄행랑을 오토바이를 쫓아서 잡았다.

    警察追上了这辆逃跑的摩托车。

    youdao

  • 설을 맞아 집집마다 떡을 소리가 한창이다.

    每逢新春正是家家户户打年糕的时候。

    youdao

  • 그는 그렇게 소리를 후 그 길로 도망갔다.

    他那样大喊一通之后立即逃走了。

    youdao

  • 이런 수법으로 사기를 사례가 매우 많다.

    以这种手段实施诈骗的案例有很多。

    youdao

  • 헤엄 지 10분 만에 강기슭에 도착했다.

    游10分钟就到江边了。

    youdao

  • 타자가 야구공이 담장을 넘어 갔습니다.

    击球手打的棒球越过了墙。

    youdao

  • 아내는 채를 무를 고춧가루와 버무렸다.

    妻子把切成丝的萝卜拌上辣椒面。

    youdao

  • 천둥 후에는 반드시 많은 비가 내린다.

    响雷之后必有大雨。

    youdao

  • 네가 글자의 맞은 개수와 틀린 개수?

    你打字的正确个数和错误个数?

    youdao

  • 나는 벽에 못을 다음 그림을 걸었다.

    我在墙上钉好钉子后,挂上了一幅画。

    youdao

  • 형제는 다른 사람과 비교할 수 없다

    亲兄弟难比别人

    youdao

  • 그는 어제 집에서 전보를 받았다.

    他昨天收到家里打来的电报。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定