对政敌毫无宽容的态度。
内阁负起政治责任宣布集体辞职。倒 dǎo。下台 xiàtái。
这篇文章颇有政治倾向性。
重要政策成了政治上讨价还价的砝码。
他的发言只不过是漂亮的政治辞令而已。
参加投票是我的政治权利。
政治色彩十分浓烈。
이런 난리통에는, 자신의 뛰어난 학식과 정치적 경륜을 국가를 위해 사용해야 한다.
在这兵荒马乱的时候,满腹经纶要用在报效国家上。
他在政治上有点近视。
申请政治避难。
寻求政治庇护。
有政治意图。
政治嗅觉敏锐。
敏锐的政治眼光。
政治变革时期。
政治倾向。
政治背景。
政治意义。
간부를 제대로 잘 선발하려면 극좌적인 관점을 극복하여 간부의 정치적 자질은 물론, 간부의 업무 기능도 중시해야 한다.
选准选好干部,就要克服左视眼,既要注重干部的政治素质,也要注重干部的业务技能。
함부로 정치적 원칙의 관점에서 검토·비판해서는 안 된다.
不要胡乱上纲上线。
자신을 지키기 위해, 그는 정치적 입장을 바꾸기로 했다
为了自保,他决定转向
영화감독은 영화를 빌어서 자기의 정치적 주장을 표명하였다.
导演假托影片来表明自己的政治立场。
정치적 폐단을 바로잡는 일이야말로 선진국으로 가는 과제이다.
治理政治弊端,是成为发达国家必经的课题。
그는 정치적 파국은 막았지만 시대적 소명은 잃었다고 말했다.
该人士还说:虽然避免了政治混乱,但却失去了时代性责任。
观点正确,立场鲜明。
국정원 해킹, 정치적 논란 중 당하고 검찰 수사 지켜봐야 한다.
国情院黑客案,应停止政治争论,关注检方调查。
그러자 서울시는 이곳에 정치적 집회를 허가해 주지 않기로 했다.
于是首尔是决定不批准光化门广场的政治集会。
第三,要明确政体性。
민주주의는 정치적 의사 결정에서의 공정성을 추구하는 정치 체제이다.
民主主义是一种追求政治决议过程的公正性的政治体制。
언론의 사명을 다 하기 위해서는 정치적 영향권에서 자유로워야 한다.
为了全面履行舆论的使命,应该独立于政治影响之外。
应用推荐