今后几年内小城镇将在各地勃兴。
时隔几年回来。
수년 간의 업무 경험을 쌓은 그는 이제 독자적으로 어느 한 부분을 담당할 수 있게 되었다.
经过几年的工作锻炼,他现在可以独当一面了。
내 노심초사 수년 만에, 10만 군사를 이끌고, 적지에 깊이 들어왔으니, 적을 소탕할 날도 이제 멀지 않았다.
我劳心数年,提兵十万,深入敌境,克在须臾。(梁辰鱼 《浣纱记・允降》)
他们公司有数年与西方国际公司做生意的经验。
수년 전만 해도 가족 위주의 1인 기획사 또한 가능했다.
数年前家庭成员为主的一人企划公司还行得通。
아이는 태어나서 수년 동안 놀라울 정도로 언어가 발달한다.
孩子的语言会在出生后的几年时间里有惊人的发展。
이 수년 동안 악착같이 일했지만 아무것도 남은 것이 없다.
这些年奔来奔去,什么也没落着。
이 수년 동안 악착같이 일했지만 아무 것도 남은 것이 없다
这些年奔来奔去,什么也没落着
그는 눈썰미가 있어 수년 전에 한 번 본 사람도 알아본다.
他眼毒,好几年前见过一面的人他还能认得。
最近几年来,爸爸的身体比以前差了很多。
김 박사님이 수년 간의 노력 끝에 신기술 개발에 성공하셨다.
金博士通过几年的努力,终于成功地开发出了新技术。
이 사전은 그들이 수년 간의 작업 끝에 이루어 낸 역작이다.
这本字典是他们数年间辛苦工作出来的力作。
久违了,这几年您上那儿去啦?
久违了,这几年您上哪儿去啦?
이중 한 그루는 수년 전 고사하고 현재 세 그루가 남아 있다.
其中一棵在几年前枯萎,现在只剩下3棵。
职业棒球联赛在最近几年的时间里一直在延长比赛时间。
전문가와 주민들은 수년 전부터 예고된 인재라며 분통을 터뜨렸다.
专家与居民都愤慨道几年前早已显示牛眠山存在危险,这就是一场人灾。
他已在商海中搏击数年。
国际关系经历了几年的风风雨雨。
그 덕분인지 수년 동안 지지부진했던 매출도 최근 쑥쑥 늘고 있다.
或许因为此项改革,数年间销售额停滞不前的状况也得以好转。
祖父几年前去世了。
수년 전 영국으로부터 허름하게 포장된 조그만 소포가 하나 우송되어 왔다.
几年前,从英国寄来一个包装得不怎么样的小包裹。
기후 이상으로 인해, 이집트는 수년 전에도 약간의 눈이 내린 적이 있다.
因气候变异,埃及数年前也下过一点雪。
하지만 이 학교는 수년 전부터 학생들이 그 과목을 반드시 배우도록 했다.
但是该学校在几年前开始已经要求学生必须学习这一课程。
他做了多年的暗探。
그는 수많은 부정과 비리를 저지른 죄과로 수년 째 형무소에 수감되어 있다.
作为他犯下无数罪过的惩罚,他要被关在监狱里多年。
他好几年后才回到了家里。
나는 수년 전에 그 곳에 한 번 가 봤기 때문에, 길을 그리 잘 알지 못한다.
我多年前去过那里一次,路途不是很熟。
그는 경제계에서 수년 간 어려움과 맞서 싸워 이미 평범하지 않은 업적을 남겼다.
他在商界冲杀多年,已有不俗的业绩。
应用推荐