이 글은 내용이 텅 비고, 언어가 어려워 채택되지 않았다.
此文内容空泛,语言晦涩huì sè,故而不予采用。
广场上空荡荡的,只有两三个人。
사방에 벽만 둘러 있을 뿐, 텅 비고 쓸쓸하다. 대단히 가난하다.
四壁萧条,身无长物。
这西瓜娄了。
缺苗断垄。
그는 아이를 떠나보내고 집에 돌아오니, 마음이 텅 비고 쓸쓸하여, 마치 무엇이 빠진 것만 같았다.
他送走孩子回到家里,心理觉得空落落的,像少了点儿什么似的。
이 글은 내용이 텅 비고, 언어가 어려워 채택되지 않았다.
此文内容空泛,语言晦涩,故而不予采用
广场上空荡荡的,只有两三个人
사방에 벽만 둘러 있을 뿐, 텅 비고 쓸쓸하다. 대단히 가난하다.
四壁萧条,身无长物
可能是因为秋天的原因,心里空荡荡的,很凄凉。
这西瓜娄了
空洞抽象的调头
오늘 이모 집에 안 갔는데 혼자 집에 있고 하루종일 오빠 생각만 했으며 맘 속으로 텅 비고 너무 외로운 것 같았대요.
今天我没有去姨母的家,一个人在家,一整天都在想你,觉得我的内心很空虚,很寂寞。
오늘 이모 집에 안 갔는데 혼자 집에 있고 하루종일 오빠 생각만 했으며 맘 속으로 텅 비고 너무 외로운 것 같았대요.
今天我没有去姨母的家,一个人在家,一整天都在想你,觉得我的内心很空虚,很寂寞。
应用推荐