• 신혼여행을 앞두고 그의 마음은 떠 있다.

    新婚旅行在即,他的心悬在半空之中。

    youdao

  • 선제께서 창업을 미처 끝내지 못하신 채 중도에서 (崩)어하셨습니다.

    先帝创业未半而中道崩殂。(诸葛亮 《出师表》)

    youdao

  • 순식간에 많은 돈이 떠버렸다.

    (因赌博)那么多钱一下子消失了。

    youdao

  • 마음이 뜨다.

    一颗心忽悠飘了起来。

    youdao

  • 차가 배기구에서 연기를 내뿜고 앞으로 달려 나갔다.

    汽车排汽口噗地喷出烟气向前冲出去。

    youdao

  • 뜬 느낌이고 침대에 누워도 잠이 오지 않는다.

    感觉虚飘飘的,躺在床上睡不着。

    youdao

  • 난 하루 종일을 어떻게 지냈는지 모를 정도로 떠있었어요.

    我兴奋得都不知道一整天时间是怎么过的。

    youdao

  • ’ 하는 소리와 함께 자동차가 옆을 지났다.

    “嘀”的一声,汽车从旁边开了过去。

    youdao

  • 교실 분위기가 다소 떠 있는 것처럼 보였다.

    教室里的气氛看上去有点乱。

    youdao

  • 벌이 소리를 내며 이 꽃에서 저 꽃으로 옮겨 다니고 있다.

    蜜蜂嗡嗡地叫着在花间穿行。

    youdao

  • 몸이 공중에 떠 있는 것 같은 느낌이었다.

    感觉身体好像飘在空中似的。

    youdao

  • 신혼여행을 앞두고 그의 마음은 떠 있다.

    新婚旅行在即,他的心悬在半空中。

    youdao

  • 차에 치이는 순간 몸이 떠올랐다.

    被车撞的瞬间,身体呼地一下飞了起来。

    youdao

  • 기존의 뻣뻣하고 뜨는 네오프렌 소재와 달리 부드럽고 몸에 감기는 느낌.

    与现有的硬邦邦和臃肿的氯丁橡胶不同是柔软而贴身的感觉。

    youdao

  • 비행기는 하늘로 떠올랐다.

    飞机嗡嗡地飞上了天空。

    youdao

  • 나를 , 뜨게 해.

    让我嘭,升起。

    youdao

  • 나를 , 뜨게 해.

    让我嘭,升起。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定