• 몇 마디 아무렇지도 않은 농담에 그는 의외로 버럭 화를 냈다.

    这几句不痛不痒的玩笑却使他老羞成怒。

    youdao

  • 내가 의견을 내자마자 그는 버럭 화를 냈다.

    我刚提了点儿意见,他就撺儿了。

    youdao

  • 그는 참다못해 소리를 버럭 질렀다.

    他实在忍无可忍大吼了一声。

    youdao

  • 자제력 을 잃고 버럭 화를 내다.

    失去自制力,大发雷霆。

    youdao

  • 버럭[몹시] 화를 내다.

    大为恼火。

    youdao

  • 버럭 화를 내다.

    勃然发火。

    youdao

  • 약속 장소에 조금 늦게 도착하자 그는 화를 버럭 냈다.

    到约好的地点时才晚了一点点,他就腾地发了火。

    youdao

  • 그녀는 마치 분풀이라도 하는 듯 버럭 고함을 처질렀다.

    她好像发泄似的大喊了起来。

    youdao

  • 그녀는 어이없다는 듯 웃다가 갑자기 화를 버럭 냈다.

    她无可奈何地笑了笑,突然大发雷霆。

    youdao

  • 그는 여의치 않은 일을 당하면 버럭 화를 잘 낸다.

    他遇到不顺意的事就好发火。

    youdao

  • 그는 버럭 화를 내면서 술상을 냅다 패대기를 쳤다.

    他勃然大怒,猛地把酒桌掀翻了。

    youdao

  • 오빠는 나에게 자신의 물건을 만지지 말라며 버럭 화를 냈다.

    哥哥大发雷霆,跟我说不要碰他的东西。

    youdao

  • 그녀의 흘근흘근하는 모양에 나는 버럭 화를 냈다.

    看见她懒洋洋的样子,我勃然大怒。

    youdao

  • 몇 마디 아무렇지도 않은 농담에 그는 의외로 버럭 화를 냈다.

    这几句不痛不痒的玩笑却使他老羞成怒

    youdao

  • 조금만 마음에 거슬려도 그는 버럭 성을 낸다.

    稍有拂意,他就大发雷霆。

    youdao

  • 그는 화를 누르지 못하고 버럭 소리를 질렀다.

    他按捺不住怒火,大发雷霆。

    youdao

  • 그는 버럭 화를 내고는 내팽개치고 가렸다.

    他一气之下,甩手走了。

    youdao

  • 조금만 마음에 거슬려도 그는 버럭 성을 낸다

    稍有拂意,他就大发雷霆

    youdao

  • 내가 의견을 내자마자 그는 버럭 화를 냈다.

    我刚提了点儿意见,他就撺儿了

    youdao

  • 남자가 버럭 고함을 치는 바람에 침대 스프링이 삐걱 소리를 냈다.

    那个男子猛然高喊,床垫都吱嘎响。

    youdao

  • 화를 버럭 내며 책을 땅바닥에 팽개치다.

    气得把书摔在地上。

    youdao

  • 누가 또 그를 건드렸는지 그가 밖에서 들어오자마자 버럭 화를 내었다.

    他从外面回来后便大动肝火,不知谁又惹他了。

    youdao

  • 상대방을 보자마자 그렇게 버럭 화부터 내는 건 이성적 행동이 아니야.

    一见到对方就那么勃然大怒,是不理智的行为。

    youdao

  • 그는 말을 가로채이자 버럭 화를 냈다.

    话一被打断,他“腾”地火冒三丈。

    youdao

  • 화를 버럭 내고는 집을 나가 렸다.

    负气离家出走。

    youdao

  • 그는 그 말을 듣고 버럭 화를 냈다.

    他听到那些话勃然大怒。

    youdao

  • 그는 참다못해 소리를 버럭 질렀다.

    他忍无可忍大吼了一声。

    youdao

  • 자제력을 잃고 버럭 화를 내다.

    失去自制力,大发雷霆。

    youdao

  • 소리를 버럭 내다.

    腾地吼叫起来。

    youdao

  • 버럭 고함을 지르다

    猛然大叫一声

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定