光滑的饭桌。
一桌丰盛的饭菜。
我心爱的花纹桌布铺在餐桌上。
她净爱在饭桌上说笑话。
你吃完就把餐桌上的东西收了。
요즈음은 밥상 위에 간장종지를 올려놓는 일은 드문 것 같다.
最近好像很少在饭桌上放酱油碟子了。
她把筷子整齐地摆上饭桌。
영화 보리울의 여름은 소박하게 차려진 시골 밥상 같은 영화다.
影片矣谷的夏天是朴素而清纯的影片。
一个男的贪馋地坐在饭桌前。
他在饭桌前一坐下,就拿起了勺子和筷子。
美食天国忠南泰安让人流连忘返。
他好像坐在饭桌旁边吃饭一样。
赶走饭桌上的苍蝇。
恐怖的饭桌,让人脊梁发麻还怎么吃啊。
他把勺子摔在饭桌上。
沥沥拉拉弄了一桌子汤。
桌子上乱摆着碗筷。
汤水沥沥拉拉地掉在了饭桌上。
沥沥拉拉弄了一桌子汤
밥상 물가 급등은 특히 경제적 여유가 적은 서민 계층에 큰 부담이 되고 있다.
饭桌物价的急剧上涨,尤其对经济状况不绰余的平民阶层是一个很大的负担。
在饭桌上摆饭勺。
饭桌前朴木月。
心肝宝贝,把饭桌收拾一下。
使胃肠舒服的饮食。
坐在饭桌旁边。
天然食品餐。
2.한국인들은 밥 먹을 때 각자의 밥그릇과 국그릇이 따로 있습니다,나머지 반찬들은 밥상 중심의 놓고 함께 나눠 먹습니다.
2韩国人就餐时没人都有自己的饭碗和唐婉,其他菜则摆在饭桌中间供大家分享。
저녁식사 준비가 다 되었다. 그런데 밥상 위에 있는 모든 음식이 며칠 전부터 먹다 남은 것들을 모아 다시 내놓은 것이었다.
晚饭都准备好了。但是饭桌上的所有菜都是几天前吃剩下的放在一起做出来的。
온라인 커뮤니티에 공개된 '공포의 밥상' 사진은 제목그대로 밥상의 모습을 촬영한 것으로 각종 반찬과 함께 메인 메뉴 요리가 한가운데 놓여 있다. 하지만, 메인 메뉴로 놓인 요리는 밥으로 사람의 얼굴형태를 만들고 면으로 머리카락, 메추리알과 김으로 눈을 표현해 실제 사람의 머리 같은 괴기스러운 모습을 연출했다.
这张公开的“恐怖的餐桌”如题,由各种饭餐与主菜组成了饭桌,主菜摆在正中央。但主菜却是用饭做的人头,用面条做的头发,用鹌鹑蛋与紫菜做的眼睛,看起来就像真人头一般诡异。
사진을 접한 네티즌들은 “이건 밥이 나를 먹는지 내가 밥을 먹는지 모를 것 같은 느낌”, “프로 푸드파이터도 이건 못 먹겠다”, “공포의 밥상 시리즈 메뉴로 만들면 재밌겠다”, "공포의 밥상 최고다", "저걸 누가 먹으라고", "음식 가지고 장난치지 말랬지", "다이어트에 최고일듯" 등 다양한 반응을 보이고 있다.
看到照片的网友们纷纷表示“不知道是饭要吃了我,还是我要吃饭呢”“专业大胃王也不敢动筷吧”“做一套恐怖的饭桌系列照片,会很有趣吧”“恐怖的饭桌好厉害”“那个谁敢吃啊”“不要拿食物来开玩笑”“这饭桌拿来减肥最好了”等等。
应用推荐