• 어느 사맥없이 떠 있던 누르스름한 태양마저 숨어 버렸다.

    不知道在什么时候,连那没精打采的惨黄的太阳也躲过了。(茅盾 《子夜》)

    youdao

  • 맥없이 땅바닥에 쓰러지다.

    无力地倒在地上。

    youdao

  • 맥없이 팍 고꾸라지다.

    咕咚一声瘫倒在地。

    youdao

  • 맥없이 걷는다.

    走路郎当。

    youdao

  • 그 말을 듣고 나는 눈앞 캄캄해져 맥없이 주저앉았다.

    听了那话,我的眼前发黑,无力地瘫在地上。

    youdao

  • 사장은 창 밑에 있는 나무 의자에 맥없이 앉아 있었다.

    经理无精打采地坐在窗户下面的木椅子上。

    youdao

  • 우리 팀은 결승전에서 상대 팀에게 맥없이 깨어졌다.

    我们队在决赛中回天乏术,输给了对方队伍。

    youdao

  • 반신불수가 되어 침대 위에 맥없이 쓰러져 움직일 수가

    得了半身不遂,瘫在床上动弹不了了

    youdao

  • 어둠 속에서 쏘는 화살에 오랑캐들은 맥없이 팍팍 쓰러졌다.

    蛮人被黑暗中射来的箭射中后,无力地倒下了。

    youdao

  • 더위와 배고픔에 지친 우리는 나무 그늘에 맥없이 주저앉았다.

    我们受酷暑和饥饿的折磨,无精打采地坐在了树阴下。

    youdao

  • 얼굴색 안 좋더니 친구는 맥없이 쓰러졌다.

    朋友脸色不好,无力地倒下了。

    youdao

  • 그는 맥없이 어치렁거리며 골목으로 들어섰다.

    他踉踉跄跄地走进了小巷。

    youdao

  • 그는 후줄근한 모습으로 맥없이 서 있었다.

    他无力地站着。

    youdao

  • 그는 하루 일에 지쳐 맥없이 머리를 푹 떨구고 말조차 하기 싫어한다

    他干了一天的活,累得蔫头耷脑的,连句话也不愿意说

    youdao

  • 그는 들어올렸던 돌을 맥없이 내려놓았다.

    他无力地放下手中举起的石头。

    youdao

  • 너는 맥없이 거기 서서 무얼 하느냐?

    你死眉瞪眼的站在那儿干什么呢?

    youdao

  • 얘들아, 나가서 놀아라.온종일 그렇게 맥없이 집안에서 왔다갔다 하지 말아라.

    孩子,出去玩玩吧。别总是没精打采地在屋里打转。

    youdao

  • 허탈감에 빠져 맥없이 주저앉다.

    由于虚脱,所以无力地呆坐着。

    youdao

  • 그는 맥없이 침대에 누워 있다

    他无精打采地躺在床上

    youdao

  • 고개를 숙맥없이 걷다.

    低着头无精打采地走。

    youdao

  • 맥없이 퍽 꺼꾸러지다.

    扑通倒了下去。

    youdao

  • 맥없이 웃고 있다.

    无缘无故地笑。

    youdao

  • 맥없이 화를 내다.

    无缘无故发火。

    youdao

  • 맥없이 주저앉다.

    无力地呆坐着。

    youdao

  • 맥없이 무너지다.

    无可奈何地败下阵来。

    youdao

  • 맥없이 쓰러지다.

    无力地倒下了。

    youdao

  • 맥없이 당하다

    无力地败下阵来

    youdao

  • 맥없이 당하다

    无力地败下阵来

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定