-
문제가 매우 복잡하여, 일시 똑바로 분별하지 못했다.
问题很复杂,一时还闹不清楚。
youdao
-
앞발이 미끄러지면, 뒷발도 똑바로 서 있을 수 없다.
前脚一滑,后脚也站不稳。
youdao
-
차렷 자세에서는 눈을 똑바로 뜨고 앞을 보아야 한다.
立正时两眼要平视。
youdao
-
저 사람은 눈도 깜박하지 않고 똑바로 창밖을 보고 있다.
那个人直愣愣地望着窗外。
youdao
-
너 원망할 사람을 똑바로 찾아라, 나한테 화풀이하지 말고.
你怨谁找谁去,别拿我撒气。
youdao
-
부축할 필요 없어요, 난 똑바로 설 수 있으니까.
不用扶,我能站住。
youdao
-
현재 상황을 똑바로 인식하고, 조류에 순응하다.
认清时务,顺应潮流。
youdao
-
적들이 어느 위치에 있는지, 너 똑바로 봤니?
敌人在什么位置, 你看准了没有?
youdao
-
이 일은 제가 똑바로 말하지 못한 탓입니다.
这事怪我没说清楚。
youdao
-
두 눈을 똑바로 뜨고 칠판을 주시하고 있다.
两眼直盯着黑板。
youdao
-
대문 앞에 전봇대 하나가 똑바로 서 있다.
门前直立着一根电线杆子。
youdao
-
요만한 일도 제대로[똑바로] 하지 못한다.
这么点儿事还办不明白。
youdao
-
그의 두 눈은 똑바로 앞을 주시하고 있다.
他两眼直视前方。
youdao
-
북쪽을 향해 똑바로 계속 걸어가십시오.
照着北一直走下去。
youdao
-
똑바로 서다. 입장을 굳건히 서다.
立定脚跟。
youdao
-
눈은 앞을 직시하다[똑바로 보다].
目光正视前方。
youdao
-
어물거리지 말고 똑바로 말해라.
不要支支吾吾照实说。
youdao
-
여기다 주소를 똑바로 적으시오.
这里要写明地址。
youdao
-
문제를 똑바로 보고 대답하라.
看清楚题目再回答。
youdao
-
아침부터 안개가 자욱하여, 네댓 발짝 밖에 있는 사람조차 똑바로 보이지 않는다.
一早就雾沉沉的,五步之外看不清人。
youdao
-
넘어지지 않게 똑바로 서라.
站稳了,不要摔倒。
youdao
-
한 사발의 물을 똑바로 받쳐들 듯이 공평하게 처리해야지, 편견을 가져서는 안 된다.
要一碗水端平,不能有偏心眼儿。
youdao
-
똑바로 서 있지 못하다.
站立不稳。
youdao
-
오관이 똑바로 박히다.
五官匀匀净净。
youdao
-
극정이는 그곳에 똑바로 꿇어앉아 두 손을 번갈아가며 자기 뺨을 찰싹찰싹 때리고 있었다.
克定身子挺直地跪在那里,两只手左右开弓地打自己的脸颊jiá。(巴金 《家》)
youdao
-
동향을 똑바로 보다.
看准风向。
youdao
-
똑바로 설 수 없다.
站不住了。
youdao
-
똑바로 서다.
立正。站直。
youdao
-
그는 수술을 한 지 얼마 안 되어, 다리 상처가 아직 낫지 않았기 때문에, 똑바로 설 수 없다.
他刚动完手术,腿伤还没好,站不住。
youdao
-
움직이지 말고 똑바로 앉으라니까.
不是让你别动好好坐着嘛。
youdao