• 일을 다그쳐 하라고 볶다.

    催人赶工。

    youdao

  • 강냉이를 갈다.

    嘟嘟地磨玉米。

    youdao

  • 사람을 볶다.

    折腾人。缠磨人。

    youdao

  • 콩을 볶다.

    哔哔剥剥地炒豆子。

    youdao

  • 집안을 뒤져서 할아버지의 돋보기를 찾아냈다.

    在家里东找西翻,找到了爷爷的老花镜。

    youdao

  • 그는 집안을 뒤지어서 돈이 될 만한 것을 모두 가져갔다.

    他在家里翻箱倒柜,把值钱的东西都拿走了。

    youdao

  • 감자와 당근을 볶아 반찬을 만었다.

    忽啦忽啦地炒土豆和胡萝卜。

    youdao

  • 도둑이 어와 장롱을 뒤지고 갔다.

    窃贼进来翻箱倒柜。

    youdao

  • 아침저녁으로 사람을 볶아치니 도무지 살 수가 없다.《이문열, 변경》

    从早到晚折腾不休,简直让人没法活。

    youdao

  • 사람을 못살게 굴지 좀 마라.

    不要弄得人家鸡犬不宁。

    youdao

  • 너는 왜 그렇게 그를 볶니?

    你为什么折腾他?

    youdao

  • 그러고 나선 그 볶아라.

    之后再从中仔细挑选。

    youdao

  • 참깨를 볶아 기름을 짜다.

    忽啦忽啦炒芝麻榨油。

    youdao

  • 사람을 못 살게 한다.

    弄得人家鸡犬不宁。

    youdao

  • 녹두를 맷돌에 갈다.

    呜噜呜噜地磨绿豆。

    youdao

  • 콩을 맷돌에 갈다.

    呜噜呜噜地磨豆子。

    youdao

  • 콩을 볶다.

    哔哔剥剥炒豆子。

    youdao

  • 콩을 볶다.

    哔哔剥剥炒豆子。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定