将来大有作为的人。
母亲坚决相信儿子以后会悔悟的。
只要努力,日后定能成功。
이때의 인연으로 우리는 뒷날 또 만나게 되었다.《법정, 무소유》
此时的缘分使我们日后也能够相遇。
목숨을 구해 주신 당신의 은혜에 저는 뒷날 반드시 보답하겠습니다.
我日后一定报答您的救命之恩。
뒷날 강희황제 때에 이르러서야 봉건시대의 순장제도는 막을 내렸다.
后康熙时才结束了封建时代的殉葬制度。
17명의 수료생 중 뒷날 2명은 의사가 됐고, 1명은 간호사가 됐다.
后来,17名受教育者中,2人成了医生,1人成了护士。
日后总有一天会后悔的。
改天再望看您去。
改天再望看您去
日后定当酬答。
윤 장관은 뒷날 안보를 파탄 낸 정권의 핵심 장본인이 될 수도 있음을 자계하기 바란다.
希望尹光雄长官能够自律,以免日后被评价为推倒安保体系的政权核心主犯。
윤 장관은 뒷날 안보를 파탄 낸 정권의 핵심 장본인이 될 수도 있음을 자계하기 바란다.
希望尹光雄长官能够自律,以免日后被评价为推倒安保体系的政权核心主犯。
应用推荐