流连在这海边夜色之中。
只说了他两句,他就绷不住了。
桌上摆着两样卤菜下酒。
옷이 그다지 지저분하지 않으니, 두어 번 주무르면 된다.
衣服不太脏,揉两把就行。
그는 헛기침을 두어 번 하더니 노래를 부르기 시작했다.
他干咳了两声后唱起了歌。
刚学了几句英语,就显摆起来了!
겨우 두어 번 불렀는데, 그는 어느새 번개같이 나타났다.
才叫了两声,他就流星赶月地到了。
아이는 밥을 두어 숟가락 떠먹더니 또 트집을 부리었다.
孩子刚吃两口又闹了起来。
舍不得油灯多点两根油捻儿。
床头放着两本闲书。
你的袖子破了,我给你缀上两针。
부들 가마니에 흙을 담아 두어, 성문 막을 준비를 하였다.
用蒲包装泥,预备堵城门。
才饿了两顿就感到浑身发沉一点力气都没有。
信马由缰,来至一座山下。
농사꾼의 이 두어 마디는 그런 지식인들의 고담준론보다 낫다.
庄稼人的这两句话语,胜过那些智者的高谈阔论。
그는 다른 여자에게 마음을 두어, 자기의 조강지처를 버렸다.
他见异思迁,抛弃糟糠之妻。
说两句就够了,别啰唆了。
三句话就说下道儿去了。
就着进城的机会,买两件好衣服。
휴일에 친구와 함께 바둑을 두어 판 두는 것도 즐거운 일이다.
休息天跟朋友下两盘棋也是个乐子。
摇摇晃晃走了两步又倒下了。
이 아이는 철이 없어, 두어 마디 부추겨 주자 득의양양해하였다.
这孩子不懂事,才夸他两句就上脸了。
我在电视上只听到一…半…言一…半…句的。
嘁里喀喳几下就把车子修好了。
想到旧书店踅摸两本书。
把刀在石头上蹭了两下。
평소 운동이 부족하기 때문에, 두어 발짝만 뛰어도 전신에 땀이 난다.
因为缺乏锻炼,跑两步就全身出汗。
你先吃两个饺子垫一垫。
留置部分兵力以牵制敌人。
学两手散打的路数。
应用推荐