岂有如此无礼之徒,敢在我面前放肆[
在谁的面前,连连还嘴?
那位博士是哪家子弟?
이 여인의 생때 같은 남편이 젊은 나이에 그만 열병으로 죽을 줄이야 뉘 알았겠어요!
她的男人是坚实人,谁知道年纪青青,就会断送在伤寒上?(鲁迅 《彷徨・祝福》)
저 아름다운 귀고리를 하고 있는 여자애는 뉘 집 애냐?
戴着那串漂亮耳环的,是谁家的女孩啊?
出场费几亿韩元,制作费几亿韩元,这是谁家孩子的名字。
岂有如此无礼之徒,敢在我面前放肆!
뉘 집인가 불이 환히 켜진 창 안에서 다듬잇소리가 새어 나온다.
谁家亮着灯光的窗里透出捶平衣服的声音。
太过分了,不看是在谁面前,就这么放肆。
在谁面前放肆地耍赖啊!
我不想在这样的夜晚去找什么人的家。
생전 사후의 이 원통을 알아줄 이가 뉘 있더란 말이냐.《송기숙, 녹두 장군》
有谁知道生前死后的这些怨愤?
而分别戴上情侣对戒。
谁家的孩子长这么俊呢?
不看是在谁面前,敢这么赖皮。
呃吭,那有人吗?
那是谁的主意?
那是谁的孩子?
是哪家府上的子弟?
你是谁家孩子?
是你的吗?
那是谁的主意?
那是谁的?
那是谁的?
应用推荐