• 저런 막된놈을 보았나! 앞에서 감히 행패냐!

    岂有如此无礼之徒,敢在我面前放肆[

    youdao

  • 앞이라고 꼬박꼬박 말대답이냐?

    在谁的面前,连连还嘴?

    youdao

  • 저 박사는 댁 자손이신가?

    那位博士是哪家子弟?

    youdao

  • 이 여인의 생때 같은 남편이 젊은 나이에 그만 열병으로 죽을 줄이야 알았겠어요!

    她的男人是坚实人,谁知道年纪青青,就会断送在伤寒上?(鲁迅 《彷徨・祝福》)

    youdao

  • 저 아름다운 귀고리를 하고 있는 여자애는 집 애냐?

    戴着那串漂亮耳环的,是谁家的女孩啊?

    youdao

  • 출연료 몇억, 제작비 몇 억이 집 애 이름인가.

    出场费几亿韩元,制作费几亿韩元,这是谁家孩子的名字。

    youdao

  • 저런 막된놈을 보았나! 앞에서 감히 행패냐!

    岂有如此无礼之徒,敢在我面前放肆!

    youdao

  • 집인가 불이 환히 켜진 창 안에서 다듬잇소리가 새어 나온다.

    谁家亮着灯光的窗里透出捶平衣服的声音。

    youdao

  • 발칙한 것 같으니, 앞에서 요망떠는 게냐.

    太过分了,不看是在谁面前,就这么放肆。

    youdao

  • 발칙하게 앞에서 앙탈을 해 대는 거냐!

    在谁面前放肆地耍赖啊!

    youdao

  • 나는 이 밤에 집을 찾고 싶지는 않다.

    我不想在这样的夜晚去找什么人的家。

    youdao

  • 생전 사후의 이 원통을 알아줄 이가 있더란 말이냐.《송기숙, 녹두 장군》

    有谁知道生前死后的这些怨愤?

    youdao

  • 커플링을 나 낀답니다.

    而分别戴上情侣对戒。

    youdao

  • 집 자식인지 잘생겼네!

    谁家的孩子长这么俊呢?

    youdao

  • 감히 앞에서 앙탈이냐?

    不看是在谁面前,敢这么赖皮。

    youdao

  • 애햄, 게 없느냐?

    呃吭,那有人吗?

    youdao

  • 그것은 생각이냐?

    那是谁的主意?

    youdao

  • 쟤는 집 아이냐?

    那是谁的孩子?

    youdao

  • 댁 자제인고?

    是哪家府上的子弟?

    youdao

  • 집 애지?

    你是谁家孩子?

    youdao

  • 해냐?

    是你的吗?

    youdao

  • 그것은 (누구의) 생각이냐?

    那是谁的主意?

    youdao

  • 저것이 해냐?

    那是谁的?

    youdao

  • 저것이 해냐?

    那是谁的?

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定