木材烘干时会变形。
씨앗을 떨어뜨리기 전에 포기 구덩이마다 모두 건조 비료를 조금씩 넣었다.
点种前每埯都放点干肥。
그 배뭇기[선박 건조] 장인들은 햇볕 아래서 작은 배에 용골을 설치하였다.
那些造船工匠在太阳下安置一只小船的龙骨。
石碑上铭刻着这座石桥建造的年月和经过。
삼성중공업은 거제조선소에서 모든 건조 공정을 진행한다.
三星重工业将在巨济造船所进行所有的建造工程。
그 회사는 선박을 육상에서 만드는 건조 공법을 개발했다.
那家公司研制出了陆地造船技术。
요즘 최신 기술을 이용하여 항공기를 건조 중이라고 한다.
最近听说在使用最新技术建造飞机。
도마를 세척한 후 건조 시킬 때 올리브오일을 사용해보세요.
将砧板洗净后晾干时,请试试涂点橄榄油吧。
3개 이상의 항목에 체크한 사람은 건조 피부일지도 모른다.
符合3条以上的人就有可能是干性肌肤。
이곳은 건조 기후의 영향 때문에 자연재해율이 비교적 높다.
这地方受到干旱气候的影响,自然灾害率较高。
那个公司和外国签署了修建地下隧道的合同。
综合了干燥功能的洗衣机新产品被研制出来了。
中型航母1艘的建造费用是4兆韩元左右。
낟알 하나하나 모두 같은 온도의 건조 처리를 받을 수 있다.
每一粒谷都能得到同样温度的干燥处理。
조기 파종과 고온 건조 시에는 생리장애가 발생할 수 있습니다.
提早播种和高温干燥会导致生理障碍的发生。
젖은 빨래를 너는 것은 가장 손쉽고도 효과적인 건조 해결 방법.
将湿的衣服挂在室内是最简便有效的方法。
我国建造油轮的技术很先进。
目前已转移到他处,正在进行干燥作业。
기계 건조 시 제품이 손상될 수 있으므로 반드시 자연 건조하십시오.
机器干燥时产品可能会有损伤请务必进行自然干燥。
今天下达了天气干燥的警报。
물기를 최대한 줄인 후 그늘에서 말리는 자연 건조 방법을 권장합니다.
建议尽量减少水分后放在阴凉处风干。
토양 건조 및 가는 뿌리의 손상은 귀화, 꼭지 빠짐의 원인이 됩니다.
土壤干燥和侧根损伤会导致把儿脱落。
프린트 위에 직접적으로 아이롱 하지 마십시오. 세탁 후 열 건조 금지.
请勿直接熨烫印花处。洗涤后禁止加热干燥
씨앗을 떨어뜨리기 전에 포기 구덩이마다 모두 건조 비료를 조금씩 넣었다.
点种前每埯都放点干肥
我家的洗衣机是一体式的。
比起在阳光下还是放在阴凉处晾干。
秋天室内干燥的解决方法。
干燥氢氧化铝凝胶
연작지나 건조 시는 석회결핍현상이 나타나므로 기 비로 석회와 붕사를 시용해야 합니다.
连作地或干燥会导致石灰缺乏现象,所以基肥要施用石灰和硼砂。
건조 증후군은 현재 병의 원인을 알 수가 없고 주로 중 노년 부녀자들에게 많이 나타난다.
干燥综合症目前病因不明,多见于中老年妇女。
应用推荐