-
他陷于艰难困苦之中无法解脱。
彼は艱難困苦の中に陥り抜け出す方法がない。
youdao
-
对于新来的人来说,生活是艰难的。
新参者たちにとって生活は厳しかった。
youdao
-
他咬着牙站起来,艰难地走过去。
彼は歯を食いしばって立ち上がり,難儀そうに歩いて行った。
youdao
-
那个对我来说是艰难的选择。
それは私にとって難しい選択です。
youdao
-
到草签为止,路途是艰难的。
仮調印にこぎつけるまでの道のりは厳しいものだった。
youdao
-
我们在生活变得艰难的时候容易胆怯。
私たちは生活が厳しくなると臆病に振る舞いがちだ。
youdao
-
情况变得艰难时,强者们就开始行动。
状況が厳しくなると、強者たちが動き出す。
youdao
-
他们在没有道路的森林里艰难地前进。
彼らは道なき森を苦労して進んだ。
youdao
-
他什么艰难险阻都经历过。
彼はどのような艱難辛苦もすべて経験してきた。
youdao
-
我们能想象得到那是多么艰难的事情吗?
それがどれほど辛く苦しいものか、私たちに想像できるだろうか?
youdao
-
不管多么艰难的路程,我绝对不会放弃。
どれだけ険しい道のりだとしても、絶対にあきらめません。
youdao
-
创业艰难,守业更不易。
創業は困難であるが,守成はよりいっそう簡単でない。
youdao
-
那个是非常艰难的决定。
それはとても辛い決断でした。
youdao
-
战斗条件越来越艰难。
戦闘条件は厳しくなる一方だ。
youdao
-
他在经济上处境艰难。
彼は経済的に苦しい立場にある。
youdao
-
需要艰难的调整,我想一定要借助您的力量。
難しい調整が必要で、是非お力をお借りしたいと考えています。
youdao
-
日本经济变得艰难。
日本経済が苦しくなる。
youdao
-
我处于艰难的立场。
難しい立場にいました。
youdao
-
以2比1艰难取胜。
2対1で辛勝した。
youdao
-
今天是艰难的一天。
今日は大変な一日だった。
youdao
-
经过调整后,国民经济终于开始了艰难的起飞。
調整を経た後,国民経済はついに厳しいテイクオフを開始した。
youdao
-
通过艰难的考试。
難しい試験に合格する。
youdao
-
艰难的工程也终于能看到头了。
難工事もどうやら―・えた。
youdao
-
经过艰难的战斗,最后取得胜利。
苦しい戦いを―・く。
youdao
-
产痛,阵痛;创生时的艰难。
生みの苦しみ。
youdao
-
到完成为止的道路非常艰难。
完成までの道程は厳しい。
youdao
-
连粥都喝不上,生计艰难。
粥もすすれない。
youdao
-
艰难奔走,流浪于各国。
奔走艱難して、諸国に―し。
youdao
-
踩过岩石艰难向前跋涉。
岩根―・みてなづみ来し。
youdao
-
走过了艰难困苦的历程。
苦難の道を歩むんできた
youdao