• 病院側の許可を得ずに家族が付き添うことは許されない。

    未经院方允许,家属不能陪同。

    youdao

  • それらの花は一本一本寄り添うに咲いている。

    那些花一朵挨着一朵地开着。

    youdao

  • 私は外国のお客さんの長城遊覧に付き添う

    我陪外宾游览长城。

    youdao

  • 人の人生に寄り添うな存在でありたい。

    我想成为能贴近人的人生的存在。

    youdao

  • 母が病気になったので付き添う人が必要だ。

    妈妈生病了,需要人陪伴。

    youdao

  • 私は必ずあなたの期待に添うでしょ

    我一定会满足你的期待的吧。

    youdao

  • 心に寄り添う

    贴近心灵。

    youdao

  • 人には添うってみよ,馬には乗ってみよ

    路遥知马力,日久见人心。

    youdao

  • 父親が子どもの入学式に付き添う

    父亲陪伴孩子出席了入学典礼。

    youdao

  • ご希望に添う努力します。

    设法满足您的要求。

    youdao

  • 影の形に添うごとく。

    犹如影不离形, 形影不离地。

    youdao

  • 影の形に添う

    形影不离。加。

    youdao

  • 病人に付き添う

    服侍病人,护理病人。

    youdao

  • 趣が添う

    生趣。

    youdao

  • 趣が添う

    增加兴趣。结成夫妇,结婚。

    youdao

  • 付のよなリストを持ってますか?

    你有附加的列表吗?

    youdao

  • この事を追及されると,君も巻きえをく

    这件事一追究,你也受连累了。

    youdao

  • 安心なさい,巻きえを食ことはありえない。

    你放心,不会受连累的。

    youdao

  • 我々が先月通知したよに、付の請求書は未清算です。

    正如我们上个月通知的那样,附加的账单是未清算的。

    youdao

  • 私は彼のよな男にいたくない。

    我不想和他那样的男人交往。

    youdao

  • 彼の陰謀が発覚した後,君は巻きえをくらだろ

    他的阴谋败露后,你会受连累吧。

    youdao

  • 水は付図面のよで円盤のエッジに残っていた。

    水像附图那样残留在圆盘的边缘。

    youdao

  • 彼女のすばらしい演技は定めし夜の集いに光彩をえるだろ

    她的精彩表演必将为晚会增光彩。

    youdao

  • 誰も傍らから口えしないよに,彼に自分で言わせなさい。

    谁也别在旁边搭腔,让他自己说。

    youdao

  • 巻きえを食わないよに,首を突っ込むな。

    不要把头探进去,免得受连累。

    youdao

  • 彼の家族は私に棺の付きい人となるよに頼んだ。

    他的家人拜托我做棺材的陪护。

    youdao

  • ファイルを付して頂けますでしょか?

    能请您加文件吗?

    youdao

  • いつも私に寄りってくれてありがと

    谢谢你总是依偎在我身边。

    youdao

  • 付ファイルを見て頂けますでしょか。

    能帮我看看附件吗?

    youdao

  • 付ファイルが破損しているよです。再送頂けますでしょか。

    附件好像有破损。能再发送一遍吗?

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定