-
这一主张获得多数民众的认同。
この主張は多数の民衆の賛同を獲得した。
youdao
-
那位女民兵的死点燃了民众的怒火。
その女性民兵の死が民衆の怒りに火をつけた。
youdao
-
人们容易受民众煽动的影响。
人々は民衆扇動に影響されやすい。
youdao
-
他仁慈民众,但他没有领导民众的本领。
彼は民衆を慈しんだが,彼には民衆を率いる腕前がなかった。
youdao
-
士兵和民众纷纷中箭而死。
兵士や民衆が次から次へと流れ矢に当たって死んだ。
youdao
-
他是年轻的民众先行者。
彼は若い民衆先導家だ。
youdao
-
面对民众的喝彩,国王威严地举起一只手。
王は民衆の喝采に威厳をもって片手を上げた。
youdao
-
民众的愤怒非常强烈。
民衆の憤りが非常に強い。
youdao
-
进一步呼吁民众奋起。
一歩進めて民衆の奮起を呼びかける。
youdao
-
民众生活和文化水平低
みんどが低い
youdao
-
从民众身上刮取税金
民衆から税金をむしりとる
youdao
-
顽固又愚昧的民众。
頑蒙な民衆。
youdao
-
以德行教化民众。
民衆を徳化する。
youdao
-
欺骗国王和民众。
国王より始めて民に至るまで心を―・し。
youdao
-
民众脸色苍白。
民に菜色有り。
youdao
-
这些都是年轻的民众,在冬天到来之前都很有精力呢。
ほほこれは皆若い衆、寒取前で精が出やんすよ。
youdao
-
不是,武士被民众这么连踢带打,还能就这么恬不知耻地回去吗。
―、侍が町人にかやうに踏み叩かれ、おめおめ帰りて済むか。
youdao
-
不是,武士被民众这么连踢带打,还能就这么恬不知耻地回去吗。
―、侍が町人にかやうに踏み叩かれ、おめおめ帰りて済むか。
youdao