• あふれ出血を止める、私は彼の手首をハンカチで縛った。

    为了住溢出来的血,我用手帕捆住了他的手腕。

    youdao

  • あなたが言いたいことを、しっかりと受け止めることができ

    你想说的话,我能好好接受。

    youdao

  • 防煙区画等により煙をあ空間に限定し、煙害を最小限に止める

    根据防烟区等限定有烟的空间,使烟害最小化。

    youdao

  • それを自分のこととして受け止めることが出来ませんでした。

    我没能把那个当做自己的事情来接受。

    youdao

  • 川の流れをせき止める堤防工事が成功のうちに完成した。

    截流的堤坝工程成功地完成了。

    youdao

  • これらはいずれも彼の心をつなぎ止めることができない。

    这些都拴不住他的心。

    youdao

  • 指揮者が両腕をさっと止めると,歌声はぱっとやんだ。

    指挥把两臂一停,歌声一下子停了。

    youdao

  • 私たちはなぜそれを止めることができないのですか?

    我们为什么不能阻那个呢?

    youdao

  • 私の父は5年以上前に喫煙を止める決心をしました。

    我父亲在5年多前决定戒烟。

    youdao

  • 彼らは売上の低下を止めるに苦労しています。

    他们为了阻销售额的下降而辛苦着。

    youdao

  • 彼は夜中に飲むことを止めるようにと命じられた。

    他被命令停夜间喝酒。

    youdao

  • 衆寡敵せず,とても防ぎ止めることができない。

    众寡敌之,防不住。

    youdao

  • 民族解放闘争の息の根を止めることはできない。

    不能扼杀民族解放斗争。

    youdao

  • おじいさんとおばあさんが止めるのも聞かない。

    也不听爷爷奶奶的劝阻。

    youdao

  • 帳簿上の問題点を突き止めることができか?

    帐面上的问题查得出来吗?

    youdao

  • あなたにバイクを止めることを忠告します。

    我建议你停下摩托车。

    youdao

  • 君は私を止めるな,私は行かねばならない。

    你别拦我,我得走。

    youdao

  • 投げられたリンゴをたやすく受け止める

    轻而易举地接住扔过来的苹果。

    youdao

  • すべての車両や通行人の行き来を止める

    一切车辆和行人的来往。

    youdao

  • 手を切ったので,大急ぎで血を止める

    手切了,赶快血。

    youdao

  • 彼らは煙草を吸うのを止めるべきだ。

    他们应该停吸烟。

    youdao

  • 切りかかってきた太刀を槍で止める

    用枪挡住砍过来的太刀。

    youdao

  • 川の中に堰を作って水をせき止める

    河里修个水塘堵水。

    youdao

  • 「繰り上げ退職」の風潮を止める

    刹住“提前退休”的风气。

    youdao

  • ダムは川の水を途中でせき止める

    水库截流江水。

    youdao

  • それは彼女の呼吸を止めるだろう。

    那个会让她停呼吸吧。

    youdao

  • その薬は彼女の咳を止めるだろう。

    那个药会让她停咳嗽吧。

    youdao

  • 止めることは出来ないと考えます。

    我认为不能停

    youdao

  • それを止めることを決ました。

    我决定停那个。

    youdao

  • それは彼女の咳を止めるだろう。

    那个会让她停咳嗽吧。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定