• 君は日暮れになる前に彼のところへ行かねばならない。

    你必须在天黑之前去找他。

    youdao

  • 町に行き着いたのは日暮れだった。

    走到镇上时已经傍晚了。

    youdao

  • 日暮れの山中で―・う。

    在昏暗的山里迷路了。

    youdao

  • 日暮れになる。

    到黄昏了。

    youdao

  • 日暮れて道遠し

    日暮途穷,前途渺茫。

    youdao

  • 日暮れ前に。

    在黄昏前。

    youdao

  • 秋の日暮れ

    秋天的傍晚。

    youdao

  • 日暮れ頃。

    天快黑的时候;傍晚时分。

    youdao

  • 既に暮れかかっている。

    天已经黑了。

    youdao

  • 暮れる中、彼は船を見た。

    太阳下山的时候,他看了船。

    youdao

  • 暮れてあたりが暗くなってきた,仕事を終わりにしよう。

    天黑了,天黑了,下班吧。

    youdao

  • 雪の暮れ方,窓の外は依然として白くきらきらとしている。

    雪天的黄昏,窗外依然白晃晃的。

    youdao

  • 暮れるし足元は滑るし,我々は手探りで進むより仕方がない。

    天黑路滑,我们只好摸索着前进。

    youdao

  • がまだ暮れないうちに,君は到着した。

    天还没黑,你就到了。

    youdao

  • はとっぷりと暮れた。

    天已经黑了。

    youdao

  • がもうすぐ暮れる,泊まる場所を捜そう。

    天快黑了,找个地方住吧。

    youdao

  • がとっぷり暮れたのに,彼はどうしてまだ帰って来ないのか?

    天黑了,他怎么还不回来?

    youdao

  • がとっぷり暮れてから,初めて湯を沸かし食事の用意をする。

    天黑以后,才准备烧水吃饭。

    youdao

  • らしの中で何かしらの運動を取り入る。

    在每天的生活中加入某种运动。

    youdao

  • 暮れる。

    不就就要入夜。

    youdao

  • 道に迷い、その上暮れた。

    迷了路,而且天也黑了。

    youdao

  • トンネルを抜けると暮れていた

    穿过隧道,太阳已经落山了。

    youdao

  • 暮れゆく―気温が下がってくる。

    随着落气温也降低了。

    youdao

  • 暮れてあたりがうす暗くなる。

    落后四周发暗。

    youdao

  • 夏は7時を過ぎてもまだ暮れない。

    夏天就是过了七点钟天也不黑。

    youdao

  • 暮れてしばらくすると雨になった

    落不久就下雨了

    youdao

  • 暮れぬまづこの宿に旅寝せん腹もひだるし足も―・し。

    天黑了,没有可以投宿的旅店,肚子又饿,腿又累。

    youdao

  • ―武庫(むこ)の渡りに天(あま)伝ふ暮れ行けば家をしそ思ふ。

    在武库的港口,落西山时总让人思念家乡。

    youdao

  • がとっぷり暮れ

    天已大黑。

    youdao

  • みさえは悲しみに暮れ記を付け始める。

    美伢沉浸在悲伤中,开始记记。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定