• 请在确认编辑内容后进行处理。

    編集内容を確認の上、処理を行って下さい。

    youdao

  • 我部队绕到敌人背后进行突袭。

    わが部隊は敵の背後に回って不意打ちをかける。

    youdao

  • 请确认编辑内容,然后进行处理。

    編集内容を確認し、そのあとに処理をしてください。

    youdao

  • 我会在调查之后进行报告,请稍等。

    お調べした上で報告しますので少々お待ち下さい。

    youdao

  • 请在确认了编辑内容之后进行处理。

    編集内容を確認をしてから、処理を行って下さい。

    youdao

  • 请在拿到解析的照片之后进行判断。

    解析の写真を手に入れた後で判断しなさい。

    youdao

  • 赊购金结算是在进货之后进行的。

    買掛金勘定は、決済が仕入れの後になされたときに行われる。

    youdao

  • 每天上班时在门口打卡后进入公司。

    毎日出勤時に入り口でタイムカードを押してから会社に入る。

    youdao

  • 我想在测试后进行规格书的确认。

    私はテスト後に仕様書の確認を行いたいです。

    youdao

  • 请把鞋上的泥弄掉,然后进入厕所。

    靴の泥を落として、トイレに入ってください。

    youdao

  • 后进变先进是有一个过程的。

    後進から先進に変わるには1つのプロセスがあったのだ。

    youdao

  • 对他的审判将在2、3个月后进行。

    彼の裁判は2、3ヶ月後に行われる。

    youdao

  • 那个被期待着今后进一步的开发。

    それは今後さらなる開発が期待されます。

    youdao

  • 因为现在正在使用,所以结束后进行。

    現在使用中のため終了後に行います。

    youdao

  • 收到履历表后进行资料审核。

    履歴書を受け取りましたら書類選考を行います。

    youdao

  • 后进入了汽车零件的公司。

    そして自動車部品の会社に入りました。

    youdao

  • 最终的确定申报会不会在日后进行呢?

    最終確定申告は後日行われるのではないでしょうか?

    youdao

  • 面试之后进行简单的笔试。

    面接の後に簡単なペーパーテストを行います。

    youdao

  • 他在工作上一向提携后进

    彼は仕事の面でこれまでずっと後進の指導に当たってきた。

    youdao

  • 大学毕业后进入研究生院,进一步深造。

    大学を終わって大学院に入り,更に一歩進めて研究を究める。

    youdao

  • 请擦拭鞋底后进入。

    靴底を拭いてお入り下さい。

    youdao

  • 要变后进为先进。

    後進を先進に変えねばならない。

    youdao

  • 后进行了募捐。

    そして募金をした。

    youdao

  • 后进变先进。

    後進が先進に変わる。

    youdao

  • 他学校毕业后进入公司工作了。

    彼は学校を出て会社に入った。

    youdao

  • 预科毕业后进入本科。该科。

    予科修了後本科に入る

    youdao

  • 出示身分证给守卫看后进门。

    門衛に身分証明書を提示して中へ入る

    youdao

  • 根据一定的原理分类整理后进行说明。

    - ・てて説明する。

    youdao

  • 攻击后卫;从背后进攻。

    背後を攻める。

    youdao

  • 在幕后进行着种种策动

    裏でいろいろかくさくしている

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定