• 这个罐子洗过,可以熬药。

    この土瓶は洗ったばかりだから,薬を煎じることができる。

    youdao

  • 不要坐在涂上的长椅上。

    塗りたてのベンチに座ってはいけない。

    youdao

  • 睡醒,头发披散着。

    彼は目覚めたばかりで,髪がはねている。

    youdao

  • 因为昨天听说这件事。

    昨日この件に関して聞いたばかりだからね。

    youdao

  • 这条鱼捞上来,很新。

    この魚は捕ったばかりで,とても新しい。

    youdao

  • 下过雨,河水很浑浊。

    雨が降ったばかりで,川の水が濁っている。

    youdao

  • 说完,我就开了腔。

    彼が言い終わった途端に,私は口を切った。

    youdao

  • 坐下,又站了起来。

    腰を下ろしたかと思うと,すぐにまた立ち上がった。

    youdao

  • 这位姓李,名叫大

    こちらは姓を李,名前を大剛とおっしゃいます。

    youdao

  • 这是上市的西红柿。

    これは出回り始めたばかりのトマトです。

    youdao

  • 把馒头放进蒸笼里。

    マントーをせいろうに入れたばかりだ。

    youdao

  • 那些是入学的学生。

    あれらは入学したばかりの生徒だ。

    youdao

  • 他们是认识的朋友。

    彼らはたった今出会ったばかりの友人である。

    youdao

  • 一松手,就摔倒了。

    ちょっとハンドルから手を放したかと思うと,転び下りた。

    youdao

  • 乱用学会的日语啊。

    覚えたての日本語を乱用してますね。

    youdao

  • 我们移栽完秧苗。

    我々はたった今苗を移植し終わったばかりである。

    youdao

  • 她春天买了吉他。

    彼女は春にエレキギターを買ったばかりです。

    youdao

  • 我正好吃完早饭。

    私は丁度朝食を食べ終わったところです。

    youdao

  • 那只表打到四点。

    その時計がちょうど4時を打ったところだ。

    youdao

  • 被带兵,逃出来。

    兵隊に連れて行かれて,逃げ出して来たばかりである。

    youdao

  • 我7月和他分手。

    7月に彼と別れたばかりです。

    youdao

  • 这双鞋落就破了。

    この靴は下ろしたかと思うとすぐ破れた。

    youdao

  • 我5月调到巴黎。

    私は5月にパリに転勤してきたばかりです。

    youdao

  • 沏的茶烫到舌头。

    入れたばかりの茶は舌がやけどするほどだ。

    youdao

  • 毕业走上社会。

    卒業して社会に出たばかりである。

    youdao

  • 花生上周种了。

    落花生は先週種をまいたばかりだ。

    youdao

  • 我们吃完早饭。

    私たちは朝食を食べ終わったところです。

    youdao

  • 校长最近退休。

    校長は最近退職したところだ。

    youdao

  • 吃了早饭。

    先ほど朝食を食べたはかりです。

    youdao

  • 时钟敲到四点。

    時計がちょうど4時を打ったところだ。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定