• 战士们向亲人告闲,开赴前线

    兵士たちは肉親の者に暇を告げて,前線に赴いた。

    youdao

  • 我们正在接收来自前线的电报。

    我々は今前線からの電信を受信しているところだ。

    youdao

  • 医院里挤满了从前线抬来的伤员。

    病院は前線から担ぎ込まれた負傷者が道をふさいでいる。

    youdao

  • 他到前线侦察敌人的活动情况。

    彼は前線へ敵の活動状況を偵察に行った。

    youdao

  • 我见到他时,他刚从前线回来。

    私が彼に会った時,彼は前線から帰って来たばかりであった。

    youdao

  • 各方面的军队都集中到前线指挥所。

    各方面の軍隊が前線指揮所に集まった。

    youdao

  • 前线集中了双方的主要兵力。

    前線は双方の主要兵力を集中している。

    youdao

  • 前线发达导致天气变坏。

    前線が発達して天気が崩れる。

    youdao

  • 增援的部队来到了前线

    増援された部隊が前線にやって来た。

    youdao

  • 这封信是从前线寄来的。

    この手紙は前線から送られて来た。

    youdao

  • 前线的伤亡是很严重的。

    前線での死傷は実に大変である。

    youdao

  • 我一个人出发去了前线

    私は1人で出発し前線に行った。

    youdao

  • 炮兵团奉命开赴前线

    砲兵連隊は命令を受けて前線へ出動した。

    youdao

  • 前线下来了一名伤员。

    前線から1名の負傷者が下がって来た。

    youdao

  • 满载枪炮弹药的列车,源源不断地开进前线

    銃砲弾薬を満載した列車が,ひっきりなしに前線へ進む。

    youdao

  • 前线督战来了。

    前線へ督戦しに来た。

    youdao

  • 拿起武器上前线

    武器を取って前線に赴く。

    youdao

  • 那里接近最前线

    そこは最前線に接近している。

    youdao

  • 前线同残酷的敌人作斗争,在枪杆子后面同恶毒的权贵作斗争。

    前線では残酷な敵と闘い,銃後では悪辣な権力者と闘う。

    youdao

  • 前线(来的)消息。

    戦地からの便り。

    youdao

  • 受命向前线出击。

    前線に出動を命ぜられ。

    youdao

  • 前线的士兵们。

    最前線の兵士たち。

    youdao

  • 站在前线指挥

    じんとうしきに当たる

    youdao

  • 站在前线指挥

    じんとうしきに当たる

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定