-
他的话激发了作家的创作灵感。
彼の言葉は作家の創作へのインスピレーションをかき立てた。
youdao
-
是江户时代创作的故事的杰作。
江戸時代に作られた物語の傑作です。
youdao
-
他在那之后也创作了很多曲子。
彼はその後も多くの曲を作った。
youdao
-
请你今后也继续创作很棒的音乐。
これからも素敵な音楽を作り続けてください。
youdao
-
这位作家从来没有停止过创作。
この作家はこれまで創作を中断したことがない。
youdao
-
这几年你在创作方面硕果累累。
この数年あなたは創作の面で大きな成果を続々と生み出した。
youdao
-
他根据传统创作出了很好的作品。
彼は伝統を踏まえたとてもいい作品を作る。
youdao
-
他不可能有创作新作品的想法。
彼が新しい作品を創造する気になっているわけがない。
youdao
-
他是创作了古典作品的艺术家。
彼は古典的作品を創作した芸術家です。
youdao
-
米开朗基罗一生创作了四座圣殇。
ミケランジェロは生涯に4つのピエタを制作した。
youdao
-
他把全部精神倾注在创作上。
彼は精神のすべてを創作に注いでいる。
youdao
-
大家热烈地讨论了创作方法。
一同は創作方法について熱烈に討論した。
youdao
-
《诗经》是我国诗歌艺术创作的滥觞。
『詩経』はわが国の詩歌芸術の創作の濫觴である。
youdao
-
我们十分赞赏他的创作态度。
我々は彼の創作態度をとても褒めたたえる。
youdao
-
他在诗歌创作中,善于赋予典故新意。
彼は詩歌の創作の中で,典故に新意を盛ることが上手である。
youdao
-
社会生活是文学创作的源泉。
社会生活こそが文学の創作活動の源泉だ。
youdao
-
创作上的一些陈规陋习要改。
創作上の若干の陳腐なやり方は改めねばならない。
youdao
-
那位作家创作了非常有独创性的电影。
その作家はとても独創的な映画をつくる。
youdao
-
老人对诗和画创作的热情不亚于往年。
老人の詩と絵の創作に対する旺盛な意欲は往年に劣らない。
youdao
-
我很羡慕你能创作出充满个性的作品。
個性あふれる作品を作れる貴方がうらやましいです。
youdao
-
你是从什么时候开始创作电影剧本的?
君はいつから映画の脚本を創作し始めたのか?
youdao
-
利用业余时间搞文学创作。
余暇を利用して文学創作をする。
youdao
-
我强烈地想创作你的作品。
あなたの作品を創りたいと強く思っている。
youdao
-
这首合唱曲是教师创作的。
この合唱曲は教員によって作られた。
youdao
-
想象力是文艺创作的翅膀。
想像力は文芸創作の翼である。
youdao
-
音乐不是单凭某种力量就能创作出来的。
音楽は何かの弾みだけで作られるものではない。
youdao
-
家庭的熏陶使他走上了文艺创作的道路。
家庭の感化が彼に文芸創作への道を進ませた。
youdao
-
作词家和作曲家创作的歌谣是结合作品。
作詞家と作曲家によって作られた歌謡曲は、結合著作物です。
youdao
-
生活是文艺创作的源泉。
生活は文芸創作の源泉である。
youdao
-
生活是文艺创作的源泉。
生活は文芸創作の源泉である。
youdao