-
どうせ悪人からはろくな話は聞けない,誰が聞きに行くものか!
反正坏人也说不出好话,谁去听!
youdao
-
何一つできなかった,ろくな結果が生まれなかった。
什么也没做成,没有好结果。
youdao
-
こいつは以前きっとろくなものではなかった。
这家伙以前一定不是好东西。
youdao
-
批判されていささかおもしろくない。
被批评得有点没意思。
youdao
-
このストーブの火はとろくなった。
这个火炉的火脆了。
youdao
-
彼はろくな成果も上げられない。
他没有好成绩。
youdao
-
加齢とともに骨がもろくなる。
随着年龄的增长骨头会变脆。
youdao
-
娘の気持ちはもろくなった。
女儿的心情变脆弱了。
youdao
-
ろくな仕事にありつけない。
找不到好工作。
youdao
-
あなたはおもしろくない。
你没意思。
youdao
-
何がおもしろくないの?
什么不好玩?
youdao
-
なまける奴に、ろくな事を考へ出した例がねえ。みたくでもねえ
【家伙点的例子,没有像样的事啊。可是想
youdao
-
なまける奴に、ろくな事を考へ出した例がねえ。みたくでもねえ。
就没有懒散的家伙想出靠谱的事情这种先例,真是难看。
youdao
-
自分がのけ者にされたのを知って,彼はおもしろくなかった
他知道自己被排挤出去,很不开心
youdao
-
かれの話は理屈っぽいので,おもしろくない
他讲话老抠死理,真没意思。
youdao
-
この車はぼろくなったから買い換えよう
这辆汽车太旧了,换辆新的吧
youdao
-
図書室でこそあれ、ろくな本はない。
图书室有是有,但没什么像样的书。
youdao
-
あの小説は一本調子でおもしろくない
那本小说单调乏味。
youdao
-
両者の関係はどうもおもしろくない
两者的关系很不融洽
youdao
-
このお店には、ろくな物はない。
这个店里没有令人满意的东西。
youdao
-
この絵は彩りがおもしろくない。
这张画的彩色不好。
youdao
-
岩が風化してもろくなっている。
岩石风化变脆了。
youdao
-
あの大学にはろくな先生がいない
那个大学没有一个像样的老师
youdao
-
彼の病状はどうもおもしろくない
他的病情似乎很不乐观
youdao
-
―・ったほどおもしろくない。
不如预想的那般有趣。
youdao
-
―・うごとにおもしろくなる。
按顺序读很有趣。
youdao
-
英語がおもしろくなってきた。
我对英语感觉起兴趣来了。
youdao
-
この小説は余りおもしろくない
这本小说没什幺意思。
youdao
-
きみは何がおもしろくないんだ
你有什么不满意的吗?
youdao
-
あの人はろくな人ではない。
那个家伙不正经。
youdao