-
彼に全身びっしょり水がかかった。
他淋了一身水。
youdao
-
彼女は後ろから汗びっしょりになって追いかけている。
她在后面追得浑身是汗。
youdao
-
走ってびっしょり汗をかいた。
跑了一身汗。
youdao
-
彼は体にびっしょり汗をかいた。
他身上出了一身汗。
youdao
-
雨はやんだばかりだ,道がちょっと乾いてから行こう。
雨刚停,路干点儿再走。
youdao
-
こればっかりはしょうがない。
只有这个是没办法的。
youdao
-
彼は顔に汗をぐっしょりかいていた。
他脸上汗涔涔的。
youdao
-
ちょっと時間ありますか?
有一点时间吗?
youdao
-
ここまでくるとちょっとやりすぎかな。
到这里有点过分了吧。
youdao
-
街で,ひょっこり旧友を見かけた。
在街上,忽然看见一个老朋友。
youdao
-
正月用品はすっかり調ったことでしょうね?
年货都准备好了吧?
youdao
-
君,私の代わりにかじをちょっと取れ。
你替我把个舵。
youdao
-
ちょっと良くわかりません。
有点不太明白。
youdao
-
彼は私を手伝わないばかりかしょっちゅう私の邪魔をします。
他不但不帮我,还经常打扰我。
youdao
-
その点については、ちょっとわかりません。
关于那一点,我有点不明白。
youdao
-
姉がちょっぴりおめかしすると,ずっと若くなったように見える。
姐姐稍微打扮一下,就显得年轻多了。
youdao
-
私がそれを取りに行ってきましょうか?
我去取那个吧?
youdao
-
水分補給はしっかり行いましょう。
补充水分。
youdao
-
明かりをつけてちょっと照らす。
点个灯照一照。
youdao
-
ちょっと作り過ぎちゃったかも。
可能做得有点过头了。
youdao
-
理想に向かって頑張りましょう。
向着理想加油吧。
youdao
-
何かちょっと走り書きして彼に渡す。
写点儿什么给他。
youdao
-
彼はどういうことはないと言わんばかりにちょっと笑った。
他好像没说什么似的笑了一下。
youdao
-
最近通りでしょっちゅう幾らかの外国人に出くわす。
最近在街上经常碰见一些外国人。
youdao
-
大雨の中を歩いたので,髪も衣服もすっかりびしょぬれである。
在大雨中走,头发和衣服都湿透了。
youdao
-
口元からちょっぴり笑いがこぼれている。
嘴角露出一丝笑意。
youdao
-
ちょっとその意味が分かりません。
我有点不明白那个的意思。
youdao
-
ちょっとおしゃべりをしませんか?
我们聊聊天吧?
youdao
-
今日は、ちょっと音が聞き取りにくかったです。
今天有点听不清声音。
youdao
-
これは別にわざとではなく,ただちょっとうっかりしただけだ。
这不是故意的,只是一时疏忽。
youdao