-
私たちはよくわかり合えました。
我们互相理解了。
youdao
-
「わかった,わかった…」,彼は黙るより仕方なかった。
“知道了,知道了…”他只好沉默。
youdao
-
その時何をしたらよいかわかりませんでした。
我不知道那个时候应该做什么。
youdao
-
私たちは何をしたらよいのかわかりませんでした。
我们不知道应该做什么。
youdao
-
機械翻訳しましたが、よくわかりません。
机器翻译了,但是不太明白。
youdao
-
山田は出張中なので、代わりに私より返事いたします。
因为山田在出差,所以我代替他回信。
youdao
-
この意見は彼の気持ちにぴったり合わなかったようだ。
这个意见似乎不合他的心意。
youdao
-
何をしたらよいのかわかりません。
我不知道该做什么。
youdao
-
これをどのように日本語に訳したらよいのかわかりません。
我不知道该怎么把这个翻译成日语。
youdao
-
日が暮れてあたりが暗くなってきた,仕事を終わりにしよう。
天黑了,天黑了,下班吧。
youdao
-
彼は彼女の変わりように困惑した。
他对她的变化感到困惑。
youdao
-
おおよその原因がわかりました。
知道了大概的原因。
youdao
-
そのようなつまらないしきたりにこだわらなくてもよい。
不必拘泥于那种无聊的惯例。
youdao
-
この想いがあなたに伝わりますように。
希望这个想法能传达给你。
youdao
-
この気持ちがあなたに伝わりますように。
希望这种心情能传达给你。
youdao
-
あなたのお気持ちはよくわかります。
我很理解你的心情。
youdao
-
やっと夏休みの宿題が終わりに近づいたよ!
暑假作业终于接近尾声了!
youdao
-
このロンジン茶はさわやかで口当たりがよい。
这龙井茶爽口爽口。
youdao
-
普通決議により増配の決定が行われた。
根据普通决议作出了增持的决定。
youdao
-
もうこんな古臭いカビの生えたような話は終わりにしよう。
这种陈旧的、发霉的话题就到此为止吧。
youdao
-
震災で被害に遭われた方々に心よりお見舞い申し上げます。
衷心慰问在地震中遇难的人们。
youdao
-
彼はさよならも言わずに立ち去りました。
他连再见都没说就离开了。
youdao
-
わたしは、英語が話せるようになりました。
我已经会说英语了。
youdao
-
メディアからの情報によって、あなたの考えは変わりますか。
根据来自媒体的信息,你的想法会改变吗?
youdao
-
われわれが思っていたよりも製品原価が高いことが判明した。
判明了产品成本比我们想象的高。
youdao
-
よくわかります。私もあなたの立場だったらそうしたでしょう。
我很明白。如果我站在你的立场上,我也会这么做的吧。
youdao
-
お前の代わりに鳥を捕まえてやったよ!
我替你把鸟抓住了!
youdao
-
私はよくよく聞いたけれど,さっぱりわからなかった。
我听了半天,也没听懂。
youdao
-
私がテニス部に入部した理由は、自分でもよくわかりません。
我加入网球部的理由我自己也不太明白。
youdao
-
小宝は人の顔がわかるようになった,人見知りをして泣きだす。
小宝认人了,认生哭了。
youdao