君は他の誰よりもよくわかっているくせに,しらをきるのはよせ!
你比谁都明白,别装蒜!
他们猜测着事情会如何变化。
我不知道她的脚踝有没有受伤。
你的问题太难了。其实我也不太明白。
小宝认人了,认生哭了。
两个人说的都是爽爽快快的话。
关于产品的投诉应该询问哪里才好呢?
振作点,我知道你是个硬骨头。
她们好像在窃窃私语着谁的事。
小鸡全身覆盖着一层茸茸的黄色绒毛。
刚到这里,周围的一切都觉得耳目一新。
由于我军的猛烈进攻,敌人只能退却。
我打算亲自去接洽工作。
一度しか行ったことがない場所だから、少し遠回りになるが知っている道を行くよ。近道もあるのはわかっているが、急がば回れというからね。
那地方我只去过一次,所以还是走那条远一点但是我比较熟悉的路吧。虽然知道附近有一条近路,但是俗话说“欲速则不达”嘛。
家里的事有我,你不必惦念。
薬剤師は、処方せん中に疑わしい点があるときは、その処方せんを交付した医師、歯科医師又は獣医師に問い合わせて、その疑わしい点を確かめた後でなければ、これによって調剤してはならない
药剂师,有温补中可疑时,其温补交付了医生,牙科医生或兽医咨询,其可疑的确认后,应根据这调制不应该
岩戸(いはと)割る手力(たぢから)―手弱(たよわ)き女(をみな)にしあればすべの知らなく。
若是能够打破石门就好了,但对于弱女子来说无能为力。
岩戸(いはと)割る手力(たぢから)―手弱(たよわ)き女(をみな)にしあればすべの知らなく。
若是能够打破石门就好了,但对于弱女子来说无能为力。
应用推荐