• 私は王君に対てうらる。

    我对小王很羡慕。

    youdao

  • めな人は他人の涙を軽々すい。

    诚实的人容易轻易相信别人的眼泪。

    youdao

  • まず最初におみりまた。

    首先第一个签了签。

    youdao

  • 1度って,今っと迷いから覚めた。

    失败了一次,现在才从迷茫中清醒过来。

    youdao

  • 彼は最近仕事がないので,むな家でっとている。

    他最近没有工作,只好呆在家里。

    youdao

  • 彼女は称賛の言葉を聞ゅう真っ赤にた。

    她一听到称赞,脸就红了。

    youdao

  • お正月ゃないか,皆に楽らせよう。

    过年嘛,让大家开开心心。

    youdao

  • ばらの間ねってようやく外せた。

    扭了半天才取下。

    youdao

  • 彼女は赤た唇をっかり閉ている。

    她紧闭着红润的嘴唇。

    youdao

  • 彼は人に対て飾り気がなかでまめである。

    他对人朴实而稳重。

    youdao

  • でも本番リハーサルではそれを全ませんでた。

    但是在正式演出和彩排的时候完全感觉不到那个。

    youdao

  • 彼は本当による,病気になってもっとていない。

    他干得真带劲,病了也不闲着。

    youdao

  • 秋耕は1寸深すると,肥を1度るのと同だ。

    秋耕深一寸,等于施肥一次。

    youdao

  • この年寄りの顔に免て,彼を一度勘弁ってれ。

    看在这位老人的面子上,饶了他一次。

    youdao

  • 古いよみに免て,今回は彼を大目に見てってれよ。

    免得旧了,这次你就迁就他吧。

    youdao

  • っとのことで机のすき間に落ちた針をほり出た。

    好容易才把掉在桌子缝隙里的针掏出来。

    youdao

  • あの人が娘婿になるなら,おさんは全気に入らない。

    要是他当女婿,老爹真不顺眼。

    youdao

  • れったいな,はやくしろ。

    快点儿,真叫人起急!

    youdao

  • 文句を言ってきたので逆ねった

    对方来提意见,倒叫我顶了回去。

    youdao

  • た者と同うに口をきな。

    好像与盛装者一样开口说话。

    youdao

  • 后宮(きさいのみ)も、いといみ―・、つらと思

    后宫是难熬的,令人不快的。

    youdao

  • ―・おろかなる本性(ほんゃう)にて。

    又奇怪又迟钝又愚蠢的本性。

    youdao

  • この女、いと久ありて、念わびてにありけむ、―・せたる。

    经过了很长的年月,这个女人已经无法再忍受了,于是写了这样的歌赠送出去。

    youdao

  • 綿糸(めん)·純綿(ゅんめん)·脱脂綿(だっめん)·綿花(めんか)·綿業(めんぎょう)·綿火薬(めんかやく)。

    连续,延绵。

    youdao

  • いことは話せませんが,ふだんの会話らいならどうら通ます

    复杂的话还表达不出来,要是一般的会话还好歹能懂

    youdao

  • 御灯は暗とも、和光の影はよも曇ら。あら―の宮守ども

    灯也渐渐变暗,光影也变得模糊,守在神宫的宫人也大意了。

    youdao

  • 御灯は暗とも、和光の影はよも曇ら。あら―の宮守ども

    灯也渐渐变暗,光影也变得模糊,守在神宫的宫人也大意了。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定