根据假说。
我们应该更早注意到的。
最晚一个星期就能解决事情。
彼らは、私たちがいつでも準備万端だってことに気づくべきだよ。
他们应该意识到我们是万事俱备的。
たとえごくわずかな進歩でも勇気づけ励ましてやらねばならない。
哪怕是微小的进步也要给予鼓励。
解缆,开船。
说得天花乱坠。
特意来此。
春先は、―の鋤鍬(すきくは)までも楽々と、遊びがちなる一ものづくり。
春天,就连各个村庄的铁锹都快乐,各个村庄都很欢乐的制作容易玩耍的东西。
不能根据经验来判断。
找一找有无能充当佳肴的东西。
我在山中滴水之处一直等待你……
出神的望着火光,想着万物都极其悲哀。
- ・く、心づきなき山伏どもなども、いと多くまゐる。<源氏 柏木>
拜访了很多并不喜欢的山中修行僧。
不知是何处的五月的黑夜,眼前一片漆黑。
假如早发觉了,就不会搞成这样了。
我自己看见大人,也觉得有点害怕,讨厌。
完全改变了平常心,史无前例地忘记了所有事情。
溺死在芥川河中,为从前尚未流逝的事物而忧虑苦恼。
月はうごくものなり。何ぞとりはづしたらば落ちさうな。<咄本・私可多咄>
月亮是会动的。总感觉一摘就会摘下来。
鶉(うづら)鳴く古りにし郷(さと)の秋萩を―どち相見つるかも。
家乡仿佛有鹌鹑正在鸣叫,故里秋荻,我同有心人共赏。
東人(あづまびと)の―を無理に似せたるは、殊の外に聞きにくきものなり。
硬是模仿着乡人的京都方言,很难让人听懂。
東人(あづまびと)の―を無理に似せたるは、殊の外に聞きにくきものなり。
硬是模仿着乡人的京都方言,很难让人听懂。
应用推荐