既にやりだしたからには,いっそのこと最後までやってしまおう。
既然已经做了,索性就做到底。
首先第一个签了签。
这之后就糟了,先期待下次吧。
对不起,我拒绝冷嘲热讽。
蒙了,大家都很精神。
能帮我在明天之前做完作业吗?
お支払い期限を過ぎております、速やかに下記までご連絡下さい。
过了付款期限,请尽快联系以下内容。
您的意见和疑问请发送到下面的邮箱。
能帮我在今天傍晚之前做完作业吗?
皆様本日は此れにて就寝致します、何方様もおやすみなさいませ。
诸位今天在此就寝,几方先生晚安。
想过了。但是,因为没有钱所以放弃了派对。
如果有不明白的事情或者问题的话请通知我。
由于疗养长时间不在,终于复归了。
请尽快支付。
祈祷能生下健壮的孩子。
祈祷能生下健康的宝宝。
账单送到了的话请尽快办理付款手续。
我也祝愿双方都能顺利进行下去。
请您尽快改善事态。
收成也渐渐变好了,是不是总算能凑齐了?
要说是谁的过错,那还是你的毛病。
[補説]「陶山」姓の人物。 陶山訥庵(すやまとつあん) 陶山鈍翁(すやまどんおう)
[补充说明]姓“陶山”的人物。 陶山讷庵 陶山钝翁
托您的福还勉强过得下去
对不起,还不至于输给你吧
像你这种家伙,最好走得远远的
大和撫子(やまとなでしこ)をばさしおきて、まづ塵(ちり)をだに、など親の―・る。
先不管自己小孩的事情,说着“应该是灰尘吧”来讨好母亲。
さうしたお心を聞いてから、―いやましに思ひがこうなりました。
听了您的一席话,我心中所想变得愈发迫切了。
いと渡らまほしげにおぼいためるを、さもや渡しきこえ―◦ましなど思へど。
要不要试着将心中满溢出来的心情说出来呢。
父母(ちちはは)が、成(な)しのまにまに、箸(はし)向(むか)ふ、弟(おと)の命(みこと)は、朝露(あさつゆ)の、消(け)やすき命(いのち)、神の共(むた)、争ひかねて。
弟弟与我有缘共一双父母,我俩如同成对的筷子。他的生命却如朝露般轻易早逝,未能逃脱死神为他定下的命数。
父母(ちちはは)が、成(な)しのまにまに、箸(はし)向(むか)ふ、弟(おと)の命(みこと)は、朝露(あさつゆ)の、消(け)やすき命(いのち)、神の共(むた)、争ひかねて。
弟弟与我有缘共一双父母,我俩如同成对的筷子。他的生命却如朝露般轻易早逝,未能逃脱死神为他定下的命数。
应用推荐