• そのテレビタレントはただ催眠術にかかったふりをした。

    那个电视演员只是假装被催眠了。

    youdao

  • 彼女はとてもわがままで、気づかないふりをしている。

    她很任性,装作没注意到。

    youdao

  • この事は私が割ふりするから,君は心配しないで。

    这件事由我支配,你别担心。

    youdao

  • 彼女は心中の痛みを抑えて,機嫌のよいふりをした。

    她压抑着心中的痛楚,装出一副高兴的样子。

    youdao

  • 彼女はかわいそうなふりをして,皆の同情を引いた。

    她装可怜,引起大家的同情。

    youdao

  • だいたいの場合は、ふりがながあれば私は読めます。

    一般情况下,有假名的话我就能读懂。

    youdao

  • ピッチャーは二塁にけん制球を投げるふりをした。

    投手假装向二垒投牵制球。

    youdao

  • 彼女は私を見たのにわざと見ていないふりをする。

    她明明看见我却装作没看见。

    youdao

  • 焼き肉をする時は,塩を1度ふりかけるとよい。

    烤肉的时候,撒上一层盐就可以了。

    youdao

  • 彼は進歩的なふりをして,機関の中に潜伏した。

    他装出一副进步的样子,潜伏在机关里。

    youdao

  • 彼女は彼の嘘に気付いていないふりをしている。

    她装作没注意到他的谎言。

    youdao

  • 千鶴子は手をふりながら彼女に近づいていった。

    千鹤子一边挥手一边走近她。

    youdao

  • ゴキブリでも死んだふりをすることができる。

    即使是蟑螂也可以装死。

    youdao

  • 雨がふりそうになったので、ホテルへ帰った。

    因为好像要下雨了,所以回了酒店。

    youdao

  • 私は数日間生産の割ふりをしただけである。

    我只支配了几天生产。

    youdao

  • 君は部外者のふりをしようとしてもだめだ。

    你不能装成外人。

    youdao

  • 母さんはお菓子に砂糖を一面にふりかけた。

    妈妈在点心上撒了一层糖。

    youdao

  • これらの出稼ぎ労働者は君が割ふりする。

    这些农民工由你支配。

    youdao

  • この種の動物は地面で死んだふりができる。

    这种动物可以在地上装死。

    youdao

  • 組長は仕事の割ふりをしているところだ。

    组长正在分派工作。

    youdao

  • 我々は渾身の力をふりしぼらねばならない。

    我们要使出浑身解数。

    youdao

  • 彼はたいへん落ち着いたふりをしていた。

    他装得很镇定。

    youdao

  • 彼は痛くてたまらないというふりをした。

    他装出疼得不得了的样子。

    youdao

  • 労働者のことを気にかけるふりをする。

    假装关心工人。

    youdao

  • かじ屋は剣を1ふり入念に作った。

    舵手精心制作了一把剑。

    youdao

  • 彼女は不機嫌なふりをして見せた。

    她装出不高兴的样子。

    youdao

  • このような割ふりは適切でない。

    这种支配不恰当。

    youdao

  • 人手不足で,割ふりが難しい。

    人手不够,很难支配。

    youdao

  • 時にはだまされたふりをします。

    有时会装作被骗了。

    youdao

  • 表向きでは知らないふりをする。

    表面上装作不知道。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定