把米筛干净。
单靠我一个人筛不出来。
这个纨绔子弟只能享乐。
把长寿的脚踢下去吧。
他慌慌张张地催人快走。
烤肉的时候,撒上一层盐就可以了。
我从很远的地方毫不犹豫地赶到了你的地方。
小さき御ほどに、さしやりて、- ・し給ふ御手つき、いと美しければ、らしたしと思して、笛吹き鳴らしつつ教へたまふ。
她身手短小,只得伸长了左手去按弦,姿态美丽可爱。源氏公子来了兴趣,便拿起笛来与她 一起练习。
听说今天还是其一周年忌辰。
孩子们大声喧闹着
你还没到那么老的年纪
凭牌取物
いたう打ち解けぬ人の言ひたるふるき言の、知らぬを―・でたるもうれし。
从那不太熟的人所讲的古老诗歌中,得知自己不知道的事,这是令人愉快的。
この薄(すすき)をいぶかしく思ひけるやうに、―をぞ思ふべかりける。
必须像想认识这芒草一样,去思考觉悟的机缘。
綱いと長くつきたりけるを物にひきかけ…逃げむと―・ふほどに。
将粗绳套在长长地突出物上,逃走的话就拉回来。
父母(ちちはは)が、成(な)しのまにまに、箸(はし)向(むか)ふ、弟(おと)の命(みこと)は、朝露(あさつゆ)の、消(け)やすき命(いのち)、神の共(むた)、争ひかねて。
弟弟与我有缘共一双父母,我俩如同成对的筷子。他的生命却如朝露般轻易早逝,未能逃脱死神为他定下的命数。
父母(ちちはは)が、成(な)しのまにまに、箸(はし)向(むか)ふ、弟(おと)の命(みこと)は、朝露(あさつゆ)の、消(け)やすき命(いのち)、神の共(むた)、争ひかねて。
弟弟与我有缘共一双父母,我俩如同成对的筷子。他的生命却如朝露般轻易早逝,未能逃脱死神为他定下的命数。
应用推荐