-
それはいつも通りのことらしい。
那好像和往常一样。
youdao
-
私にはどのくらい周りのことが見えているだろうか。
我能看到多少周围的事情呢?
youdao
-
これからは自分のやりたいことをする。
现在开始做自己想做的事情。
youdao
-
昔,彼はこの通りでびらをまいたことがある。
过去,他在这条街上散发过传单。
youdao
-
これらの金は人の手からごっそりと奪うことができる。
这些钱很容易从人手里抢到。
youdao
-
本当のことを言えばだな,君のことは彼らはすっかり知っている。
说实话,你的事他们都知道。
youdao
-
実をいうと、僕は彼女のことをあまり知らないのです。
说实话,我不太了解她。
youdao
-
そのはったり屋が言うことをうのみにしてはならない。
不要囫囵吞枣地听那个骗子的话。
youdao
-
冬になると,この辺はさらにひっそりとする。
到了冬天,这一带更加冷清。
youdao
-
彼はこだわりのない性格だから,小さなことは気にかけない。
他性格洒脱,小事不计较。
youdao
-
全てのことは周りの人がいるからこそ成り立つものなのです。
所有的事情都是因为有周围的人才成立的。
youdao
-
私の経験からすると、この絵はかなり高価だ。
从我的经验来看,这幅画相当昂贵。
youdao
-
この本には知らないことばかり書いてあります。
这本书里只写着不知道的事情。
youdao
-
これからは自分のことは自分でやります。
今后自己的事情自己做。
youdao
-
もうやりだしたからには,いっそのことやり終えてしまおう。
既然已经做了,索性就做完了。
youdao
-
私は彼のことをあまりよく知らない,直感的な印象があるのみだ。
我对他不太了解,只有一种直观的印象。
youdao
-
ここから万里の長城を見るとはっきり見える。
从这里看长城看得很清楚。
youdao
-
これらの規定は,誰も一歩たりとも越えてはならない。
这些规定,谁也不能逾越一步。
youdao
-
それはここからこの通りをまっすぐ行くと右手に見えてきます。
那个从这里一直走这条路的话右手边就能看到。
youdao
-
君のやり方は故意に彼を困らせることではないのか?
你这不是故意刁难他吗?
youdao
-
我々はこの事をちゃんとやり終えたら,思いきり遊びに行こう。
我们把这件事办好了,就尽情玩吧。
youdao
-
この事務室はわりにがらんとしている。
这个办公室比较空旷。
youdao
-
この手の人間はやはり適当にあしらうことが必要である。
这种人还是需要应付应付的。
youdao
-
これまでそのようなものを尋ねられたことはありません。
我从来没有被问过那样的东西。
youdao
-
この事は私と何らかかわりがない。
这件事跟我没有任何关系。
youdao
-
彼からは本当にこの会社に入りたいという熱意が感じられない。
从他身上感受不到真正想进这个公司的热情。
youdao
-
この文章はまとまりがない,だらだらしている。
这篇文章很散漫。
youdao
-
彼らは恐竜のことばかり話します。
他们只说恐龙的事。
youdao
-
これらの本はとっくに売り切れた。
这些书早已脱销了。
youdao
-
この娘はきゃしゃですらりとしている。
这姑娘苗条苗条的。
youdao