-
のちほど電話するように彼に伝えましょうか?
我转告他稍后给你打电话吧?
youdao
-
のちほどお電話いたしましょうか?
稍后给您打电话吧?
youdao
-
出発の日時はのちほどお知らせします。
出发时间随后通知。
youdao
-
おだいはのちほどでけっこうです
账钱可以后付
youdao
-
のちほど参ります。
我随后就去(来)。
youdao
-
この工芸品はあちらのものほど精巧ではない。
这个工艺品没有那边的精致。
youdao
-
私たちのほとんどが泳ぎたがっている。
我们几乎都想游泳。
youdao
-
このカメラはあちらほど良くありません。
这个照相机没有那边好。
youdao
-
二冊のうちどちらの本のほうがより難しいですか?
两本书中哪本书更难?
youdao
-
私の服はほとんどが姉たちのお古だ。
我的衣服大部分都是姐姐们的旧衣服。
youdao
-
罪状は私たちの思ったほど簡単ではない。
案情并不像我们想的那么简单。
youdao
-
ご連絡のほど、お待ちしております。
等待您的联络。
youdao
-
彼女たちは私の半分ほどの年齢です。
她们是我的一半年龄。
youdao
-
私たちほどパソコンの使える人はいません。
没有人能像我们那样使用电脑。
youdao
-
隣のクラスは私たちほど体育祭で盛り上がっていない。
隔壁的班级不像我们那样因为体育节而热闹。
youdao
-
夏と冬ではどちらのほうが好きですか。
你喜欢夏天还是冬天?
youdao
-
あなたはどうして私たちのことにそれほど無関心でいられるのか?
你怎么对我们这么不关心呢?
youdao
-
貴方たちの英語がほとんど聞き取れません。
我几乎听不懂你们的英语。
youdao
-
コーヒーとお茶どちらのほうがあなたは好きですか?
你更喜欢咖啡还是茶?
youdao
-
彼女の突飛な意見に私たちはものも言えないほど驚いた。
她离奇的意见让我们惊讶得无言以对。
youdao
-
ビデオの中の子供たちはほとんど触れそうだった。
视频中的孩子们几乎都能接触到。
youdao
-
あなたはあなたの兄さんほど落ち着きがない。
你不像你哥哥那么稳重。
youdao
-
どちらのスケッチのほうがよいと思いますか?
你觉得哪个素描比较好呢?
youdao
-
あちらの方向へ100メートルほど歩いてください。
请往那边走100米左右。
youdao
-
あなたたちはこれほどのビールを飲めるのか。
你们能喝这么多啤酒吗?
youdao
-
私たちはほとんどの場合、それを使いません。
我们大多数情况下都不用那个。
youdao
-
私たちはほとんどの仕事を終わらせている。
我们几乎完成了所有的工作。
youdao
-
彼は彼女と狂おしいほどの恋に落ちるだろう。
他会和她陷入疯狂的恋爱吧。
youdao
-
彼女はあの箱を持ち上げられるほど力が無い。
她没有力气举起那个箱子。
youdao
-
あなたは非の打ちどころがないほど完全に述べられた。
你被完全阐述得无可挑剔。
youdao