-
彼はいつも本当ににっこりしていて,人懐っこくて親しみやすい。
他总是那么一笑,和蔼可亲。
youdao
-
彼は話し続けずに,にっこりほほえんで話の腰を折った。
他没有说下去,微微一笑打断了话头。
youdao
-
彼がにっこり笑うと,私は強いことも言えなくなる。
他一笑,我强也说不出了。
youdao
-
彼は実直そうに私たちに頭を下げてにっこりとした。
他憨厚地向我们低头一笑。
youdao
-
私もにっこりと笑いかけられたことが何度もある。
我也被人笑过好几次。
youdao
-
先生は目を細めにっこりして私に話された。
老师笑眯眯地对我说。
youdao
-
彼女は泣かないで にっこりした。
她笑着没有哭。
youdao
-
彼女は、にっこり笑っている。
她微微一笑。
youdao
-
先生は私の顔を見てにっこりした
老师看看我的脸微微一笑
youdao
-
―・ってにっこり笑いかける。
举止妖娆笑容亲昵。
youdao
-
彼女ににっこり笑って答えた
对她莞然一笑而回答。
youdao
-
―にっこりともせず。
完全不笑。
youdao
-
彼は困難を恐れて,とっくにこっそり逃げ出した。
他怕困难,早就溜之大吉了。
youdao
-
彼は彼女にこっそりウインクをした。
他偷偷地对她媚眼了。
youdao
-
この粥はすっかりなべにこびりついてしまった。
这粥都粘在锅里了。
youdao
-
今までにどこの国に行ったことがありますか?
你至今为止去过哪个国家?
youdao
-
あそこに行ったことがありますか?
你去过那里吗?
youdao
-
一度もそこに行ったことがありません。
我一次都没去过那里。
youdao
-
そこに食べに行ったことがあります。
我去过那里吃东西。
youdao
-
ナポリに行ったことありますか。
你去过那不勒斯吗?
youdao
-
私は一度だけそこに行ったことがあります。
我只去过那里一次。
youdao
-
ころりとひっくり返り,手にしていた豆がすっかりこぼれた。
滚翻了一地,手里的豆子都洒了。
youdao
-
我々は既に段取りに従ってこの工程を終えた。
我们已经按部就班地完成了这个工程。
youdao
-
どこに旅行に行ったことがありますか?
你去过哪里旅行?
youdao
-
心配するな,車なんかに当たりっこない。
别担心,碰不着车。
youdao
-
肩こりに困っています。
我肩膀酸痛很困扰。
youdao
-
そこに3回行ったことがあります。
我去过那里三次。
youdao
-
彼女はこんなにも若く,こんなにもしっかりしている。
她是如此年轻,如此坚强。
youdao
-
皆は喫煙しないようにしっかり心に刻むことだ。
大家要切记不要吸烟。
youdao
-
転勤に伴い一家で静岡に引っ越すことになりました。
随着工作调动全家搬到了静冈。
youdao