• バタフライで泳るよたい。

    我想学会游蝶泳。

    youdao

  • バタフライが泳るよたい。

    我想学会游蝶泳。

    youdao

  • たけ狂った洪水は激しく流れ声を上る。

    狂暴的洪水奔流呼啸。

    youdao

  • 当て買い上契約を結び,割当て買い上を行

    签订派购合同,进行派购。

    youdao

  • 確実に必要協議事項を全て取るよにしさい。

    请确实地把必要的协议事项全部拿出来。

    youdao

  • 黒雲が一面に垂れこめ,強風が声を上る。

    乌云密布,狂风呼啸。

    youdao

  • これ以上盛ることができい,も山盛もいいところだ。

    不能再炒了,已经是高潮了。

    youdao

  • 何機かの飛行機がブンブンと声を上て飛び去った。

    几架飞机嗡嗡地飞过去了。

    youdao

  • 私はあたに贈物を1つあ

    我送你一件礼物。

    youdao

  • 彼らはこの街を近代的都市に作としている。

    他们要把这个城市建成一个现代化的城市。

    youdao

  • 何列にも並んだ機械がゴーゴーと声を上て回転している。

    排成几列的机器呼啸着旋转着。

    youdao

  • 君のいいか態度にはもんざだ!

    我已经受够你这种敷衍了事的态度了!

    youdao

  • 君のよ方は団結の妨る。

    你这样做有碍团结。

    youdao

  • たのおかで多くの言語を話せるよです。

    多亏了你,我好像会说很多语言。

    youdao

  • 労働者たちはついにこのよ旋盤を作た。

    工人们终于造出了这样的车床。

    youdao

  • 類似品が多く出回るよ、売にも影響が出ています。

    类似产品大量上市,对销售额也有影响。

    youdao

  • おかで英語が話せるよました。

    托你的福我能说英语了。

    youdao

  • この本をあたに差し上ましょ!—あがとございます!

    把这本书送给你吧!—谢谢您!

    youdao

  • 音を立てる。魚がびっくして逃てしま

    不要发出声音。鱼吓得逃走了。

    youdao

  • ご健康で幸多き一年とられますよお祈申し上ます。

    祝愿您身体健康、幸福的一年。

    youdao

  • おかさまで少しだけ分かるよました。

    托您的福我稍微懂了一点。

    youdao

  • やつが張本人ら,真っ先にやつを血祭に上

    如果那家伙是罪魁祸首,那就让他去血祭吧。

    youdao

  • もっと楽し雰囲気が出るよ図柄はあませんか。

    有没有更能体现出快乐氛围的图案呢?

    youdao

  • もし、大男と喧嘩にったら、すぐに逃ます。

    如果要和大个子男人吵架的话,马上逃走。

    youdao

  • 私はどしても彼を縛ることができい。

    我怎么也绑不住他。

    youdao

  • 敵軍は壊滅し,散ってほのていで逃回る。

    敌军溃败,四散逃窜。

    youdao

  • 戦いに敗れて散った兵隊が,至るところ逃

    战败四散的士兵,到处逃窜。

    youdao

  • ではあるが,やは任務をやければい。

    虽然是这样,但还是要完成任务。

    youdao

  • 医者のおかで、予定通に東京へ旅行に行けるよった。

    多亏了医生,我才能按计划去东京旅行了。

    youdao

  • 医者のおかで、予定通に中国へ旅行に行けるよった。

    多亏了医生,我才能按计划去中国旅行了。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定