-
彼という人はとてもつむじ曲がりだから,彼に構う必要はない。
他这个人很乖张,用不着理他。
youdao
-
もう少し分かり易くメールしてもらうことはできますか?
能再让我易懂一点发邮件吗?
youdao
-
君はまともに取り合おうとしないから,君に話すのはやめにする。
你不好好搭理,别跟你说了。
youdao
-
もうやりだしたからには,いっそのことやり終えてしまおう。
既然已经做了,索性就做完了。
youdao
-
窓からの湖の眺めはうっとりするほど美しかった。
从窗户眺望湖水的景色美得令人陶醉。
youdao
-
これらの金は人の手からごっそりと奪うことができる。
这些钱很容易从人手里抢到。
youdao
-
彼らは手詰まり型事業から抜け出そうと努力している。
他们正在努力从堵塞型事业中摆脱出来。
youdao
-
この事は今のところ彼に言うな,彼は有名なおしゃべりだから。
这件事你现在不要告诉他,他是有名的多嘴多舌的人。
youdao
-
彼にはとうから心づもりができていて,少しも慌てない。
他心里早就有底,一点儿也不慌。
youdao
-
この事は急ぐことではないから,さしあたりほうっておこう。
这件事不急,先搁着吧。
youdao
-
私はこれからもダンスを頑張りたいと思う。
我今后也想努力跳舞。
youdao
-
親会社が日系企業だからというわけではありません。
并不是因为母公司是日系企业。
youdao
-
私はさようならをなんというか知りません。
我不知道怎么说再见。
youdao
-
私はこれからもそれを頑張りたいと思う。
我今后也想努力做那个。
youdao
-
この子は正直だから,空とぼけたりしないだろう。
这孩子老实,不会装傻。
youdao
-
うまいところはすっかり彼に取られてしまった。
好处全被他占了。
youdao
-
私はあなたと同じ道ですから,一緒に参りましょう。
我和你是一条路,一起来吧。
youdao
-
あなたたちはどうやって彼らのことを知りましたか?
你们是怎么知道他们的事情的?
youdao
-
これらのうち一つでも訪れたことはありますか?
你去过这些之中的任何一个吗?
youdao
-
雨はやんだばかりだ,道がちょっと乾いてから行こう。
雨刚停,路干点儿再走。
youdao
-
人から勧められたことには乗り気にならないほうだ。
对别人推荐的东西不感兴趣。
youdao
-
小川の水は滑らかで冷たく,水道の水よりずっとうまい。
小河的水又滑又凉,比自来水好得多。
youdao
-
私にはどのくらい周りのことが見えているだろうか。
我能看到多少周围的事情呢?
youdao
-
一部の人は退職してからも,なお人を思うとおりに動かしている。
有些人退休以后,仍然任人唯亲。
youdao
-
だから私はいつでもあなたと連絡を取り合うことは出来ない。
所以我不能随时和你联系。
youdao
-
入り口の前まで来たからには,入ってみないというてはない。
既然来到门前,也不是说不进去看看。
youdao
-
あまりに突然のことで,私はどうしてよいか全然わからなかった。
事情来得太突然,我根本不知道该怎么办。
youdao
-
彼の年は私と同じくらいだが,世代からいうと私より上だ。
他的年纪和我差不多,但辈分比我高。
youdao
-
彼からは本当にこの会社に入りたいという熱意が感じられない。
从他身上感受不到真正想进这个公司的热情。
youdao
-
彼からは本当にこの会社に入りたいという熱意が感じられない。
从他身上感受不到真正想进这个公司的热情。
youdao