-
方向をとまどうった
迷失方向了。
youdao
-
ありがとうございます!—どういたしまして!
谢谢大家!—不客气!
youdao
-
わっと人が集まったかと思うと,またどっと散ってしまった。
一帮人聚在一起,又一哄而散。
youdao
-
ご結婚おめでとうございます。どうか末永くお幸せに。
恭喜你结婚。祝你永远幸福。
youdao
-
彼のことをどう思いますか?
你觉得他怎么样?
youdao
-
ありがとう!—いいえ,どういたしまして。
谢谢!—不,不客气。
youdao
-
この絵のことをどう思いますか?
你觉得这幅画怎么样?
youdao
-
貴兄にお出まし願うことなどとてもできません。
我不能向你哥哥表达我的愿望。
youdao
-
学校の指導部は彼に更に1年余りとどまるよう懇請した。
学校领导央求他再留一年多。
youdao
-
世の中には他人のことなどかまわないと思う人もいる。
在这个世界上,也有人认为别人的事情都无所谓。
youdao
-
うつうつとして楽しまず,どうやら心に秘めた憂いがあるようだ。
忧郁不快乐,好象心里有隐忧。
youdao
-
出し物がぱっとしませんが,どうかお許しください。
演出节目不精彩,请您原谅。
youdao
-
ちょうどメールを送ろうとしていました。
我正要发邮件。
youdao
-
このくらいです。2名さまでちょうどよいと思います。
就这些。我觉得两个人刚刚好。
youdao
-
私との関係をどう思いますか。
你怎么看和我的关系?
youdao
-
この結び目を長い間ほどこうとしたけれどまだほどけない。
这个结我弄了半天还没解开。
youdao
-
お礼には及びません,これはどうということはありません。
不必谢,这是怎么回事。
youdao
-
グローバリゼーションという言葉をどのように説明しますか。
你怎么解释全球化这个词?
youdao
-
今までにうどんを食べたことはありますか?
你至今为止吃过乌冬面吗?
youdao
-
彼とはその後どうなりましたか。
你和他在那之后怎么样了?
youdao
-
見た目が彼に似ているといわれますがどう思いますか?
别人说你长得像他,你觉得呢?
youdao
-
今後日本はどうなると思いますか?
你觉得日本今后会变成什么样?
youdao
-
日本人女性のことをどう思っていますか?
你怎么看待日本女性?
youdao
-
スランプという言葉を使うほど勉強していません。
我没有学习到使用低谷这个词。
youdao
-
以上で終わります。御清聴どうもありがとうございます。
以上结束。谢谢您的倾听。
youdao
-
ミルクとお砂糖はどうなさいますか?
你要牛奶和砂糖吗?
youdao
-
この店にはそばとうどんがあります。
这家店有荞麦面和乌冬面。
youdao
-
それがこの先どうなると思いますか?
你觉得那个在未来会怎么样?
youdao
-
こういう事態になっては,まあどうすることもできなくなった。
事到如此地步,也就无能为力了。
youdao
-
不適当なところがまだあるかどうか1度審査する。
审查一下是否还有不妥当的地方。
youdao